论文部分内容阅读
本文探讨俄语中含有“说”语义的语词的隐喻认知特征。研究语料为<<CЛоBapъpyccкоrоязьIка>>(Oжегов1990)和<<Большой-фpaзeолокийсловарьрусскогоязьIка>>(Teлия2009)字典里136个含有“说”语义的隐喻性表达。在言语交际过程中说话者向受话者发出言语行为,这类动词称为言语动词。言语动词是言语行为在语言词汇层面的投射,如:“发声”、“告诉”、“命令”、“问”、“宣布”、“交谈”等,这些动词描写了正在实施的言语行为;有些动词原始意义不表示言语活动,但是通过隐喻转义后获得了描述言语行为的功能;还有一些表示言语行为过程熟语也是隐喻性的。隐喻是一种语言现象,同时也是一种认知现象,是一种认识、评价和解释世界的方式。从语法结构特点分析,隐喻分为名词性、动词性、形容词性、副词性等,体现在言语的语音、词汇、句子和篇章各个层级。本文从词汇语法角度对含有“说”语义的隐喻性语词进行了语法分类。含有“说”语义的隐喻性语词是一个巨大的聚合关系,同时形成一个语义场,这些语词的核心词是“说(говорить)”,“说(говорение)”这个义子是言语类语词共有的超级义素,其它语词形成边缘词。语义场形成的同时也形成了“说”的隐喻场。隐喻化是通过相似联想过程实现特征转移,用描述另一类事物或现象的语词来表达所指的事物地过程。联想的过程与民族的历史、民族传统和语言的发展紧密相连。文章揭示了隐喻语义转换过程中的声音联想、动作联想和概念联想的认知特性。本文最后总结了隐喻性语词的口语、俗语语体色彩和表示肯定与否定的感情色彩。