论文部分内容阅读
在语类(Swales,1990)和系统功能语法中及物性(Halliday,1994)理论框架内,对非英语为母语(NNES)学者学术语类写作中及物性特征的研究日益增多;然而这些学术语类中,对学术论文的研究相对较少。现有文献缺乏对英语为母语(NES)和NNES学者所写的应用语言学科学术论文整体结构进行系统的及物性对比分析。
基于以往研究的不足,本研究对NES和NNES学者所写的应用语言学科论文进行定性和定量对比研究,旨在指出两者在利用及物性资源以实现论文各部分交际目的中存在的共同点和差异;此外,探究产生这种差异的原因,并指出两者在充分利用及物性资源以推销其研究成果上存在差距。
语料选自10篇以IMRD结构为主的实证研究性论文,主要对学术论文各部分限定性小句的及物性过程、以及参与者类型进行分析。
研究结果发现NES和NNES学者学术论文中的及物性分布总趋势大致相同,这表明及物性主要特征与论文各部分交际目的的实现紧密相关。
然而,及物性过程以及参与者类别在各部分仍有差异,这与中西文化差异中“自我”和“他者”的文化理解、话语论证模式,以及不同“礼貌策略”有关。更值得关注的是,研究表明NES和NNES学者在利用及物性资源以推销其论文成果上存在差距。NES作者更善于从以下方面来利用及物性资源以推销其研究成果:1)创立研究空间以突出其研究成果;2)在论证中构建自信作者身份;3)在论文结果部分,更客观地通过“让研究结果自己说话”以体现研究的客观性;4)在论文讨论部分,更注重对结果的阐释,使其更具有说服力。这些都反映在其论文各部分的及物性资源选择上。
本研究旨在使NNES学者意识到其与NES学者在充分地利用及物性资源以推销研究成果上存在差距,从而使前者在国际期刊论文发表的实践中取得进步。