等值理论视角下的文学作品翻译

被引量 : 0次 | 上传用户:vecent
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
托马斯·曼是20世纪德国杰出的小说家,1929年度诺贝尔文学奖获得者。《魔山》是托马斯·曼著名长篇小说之一。文章内容丰富,语言讲究遣词造句,逸趣幽默,蕴含滑稽讽刺,诙谐风趣。1991,上海译文出版社出版钱鸿嘉译本。在纪念托马斯·曼逝世50周年之际,2005年杨武能先生将多年前主译的《魔山》独立重译,在国内再次起掀起《魔山》的读书热潮。随着现代翻译理论的不断发展与研究,出现了许多新的翻译理论与观点。科勒的翻译等值理论是现在翻译学中重要理论之一,该理论要求译文与原文在外延,内涵,语言规范,语用,形式审美方面达到等值,使译文最大程度的再现原文内容与风格。本文选取钱鸿嘉及杨武能的《魔山》两中文译本为参照,运用所学翻译等值理论和文学翻译相关理论对两译本分别从词汇,修辞,句型三大方面,分析比较两译本是否达到翻译等值和文学翻译的标准。运用对比分析法从现代语言角度探讨两本译著的优点及不足之处。在选词方面具体涉及到成语运用,谚语运用,准确性方面的分析;修辞方面将涉及到比喻,拟人,讽刺,排比,标点符号运用的分析;句型方面对长句的重建是否在译文中体现这一方面做分析阐述。在分析的同时将对将文章的大致内容进行讲述和串联。最后通过对两译本中所选典型译文的分析做出结论,对两位译者的翻译原则归纳总结,得出启示。本文试图在总结前辈已取得成果的基础上,深化对翻译理论的理解,使之以后能更好的指导翻译实践工作。
其他文献
为探索有利于提高番茄生长和产量的温室滴灌施肥有效模式,试验设置了3个灌水下限〔W1(65%θF)、W2(75%θF)和W3(85%θF)〕和3个施肥水平〔F1(低肥)、F2(中肥)和F3(高肥)〕,在
目的总结封闭式负压引流技术(vacuum sealing drainage,VSD)联合中厚皮片或皮瓣修复足部皮肤软组织缺损的疗效。方法 2009年3月~2012年6月,应用封闭式负压引流技术联合中厚皮
<正>影像引导下的介入治疗具有"靶向、微创、安全、高效"的特点,因此日益得到广大患者和临床医师的认可和欢迎,在肿瘤的综合治疗中正发挥着越来越重要的作用。肿瘤的介入治疗
2008年底,经济危机席卷了全球。在美国次贷危机冲击下,很多大型公司裁员,中小型公司倒闭。这个时候,不但没有停滞反而有上升趋势的是企业培训。企业培训帮助企业员工更新知识
<正>近年来,病理学研究进展使人们认识到帕金森病(Parkinson disease,PD)还存在诸多非运动症状,PD认知功能障碍(PD with cognitive impairment,PD-CI)是备受关注的一种,其包
VSAT通信用于远程视频监控系统具有一定的优势,它主要使用C波段和Ku波段,既能用于固定远程视频监控又能用于移动远程视频监控,而星状网是首选的网络结构。
信息化是当今中国企业急需进行的一项重要变革,传统的手工记录与审核已远不能满足市场的竞争的要求。低效率,高出错率以及人员的浪费等现象在传统生产过程中日益突出。而企业
家庭、家园和自我成长是《南与北》中相互关联的三个要素。文章通过分析罢工事件、女主角施于男主角的影响以及家园意识的建立,指出在盖斯凯尔夫人的笔下,婚姻和家庭的作用已
<正>放疗是食管癌、肺癌、乳腺癌等胸部肿瘤的重要治疗方法,然而,在胸部放疗过程中,肺组织或多或少会承受一定的放疗剂量,由此引起的放射性肺损伤(radiation induced lung in
2010年,我国船舶工业在造船完工量、新承接订单量、手持订单量三大指标上同时跃居世界首位,但是造船大国不等于造船强国,我国在生产计划规划、生产调度管理和生产效率等方面