论文部分内容阅读
图式理论可以应用于口译过程研究。图式的缺失是导致口译表现不佳的重要原因之一。口译员积累的图式有时不足以应对一些专业性很强的主题,因此通过充足的词汇上、理论上的译前准备来弥补图式的缺失对于口译的完成尤为重要。本研究以2018墨尔本市政府访华代表团商务研讨会上Cynata生物制药公司商务洽谈的口译录音为语料,通过案例分析来探讨对于这种专业性强的医药领域,译前准备对于听力理解、记忆以及语言输出这三个口译过程产生的积极影响,以及语言图式和内容图式如何在这三个过程中被激活,从而在听力理解过程中消除歧义、预测下文,在记忆过程中简化笔记、减轻心理压力,在语言输出过程中帮助选词和应对危机。