从图里的规范论看《傲慢与偏见》的两个中译本

被引量 : 0次 | 上传用户:pearl12345
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文选取了《傲慢与偏见的》的两个中文译本,以吉迪恩·图里的翻译规范理论为框架,分析了其背后的翻译规范。上世纪八十年代,图里深受埃文·左哈尔的多元系统理论和霍姆斯的翻译研究理论的影响,提出了翻译规范理论。这一理论主要包括三个方面,描写研究在翻译中的重要地位,以目的语为导向的研究方法和翻译规范的研究。图里重点围绕翻译规范论展开研究,通过大量的个案研究他认为翻译是一种受规范操控的文化活动,并且论述了目的语文化对于翻译行为及作品的深刻影响。图里的规范分为三种:初始规范,预先规范和操作规范。本文首先介绍了《傲慢与偏见》在国内外的研究状况,然后简要介绍了该书在中国的译介情况,分别选取了王科一和孙致礼的译本,通过对比分析其翻译策略以及不同时代的社会背景,探讨了隐藏在背后的规范对翻译活动和作品的影响。然后详细分析了每种规范对两个译本的具体影响。如初始规范决定了译者的整体倾向,在维持充分性和可接受性之间译者是遵循原文规范还是目的语规范。预先规范包括对原文本的选择、译本语言和风格的选择。前两个规范在宏观层面制约着译作。而操作规范在微观方面影响着具体的翻译策略,如语篇语言规范。本文并非为翻译实践及译者制定某些固定的规则,而是力图寻求译者在翻译活动中遵守的规范,从而更全面地审视翻译中的种种现象。应用图里的规范理论分析比较《傲慢与偏见》,本文为该作品的研究提供了全新的视角,同时大量的实例分析,有助于验证图里的规范理论。
其他文献
“解放军的朱日和阅兵太燃了!”“《战狼2》这部超燃的电影!”……2017年以来,“燃”字悄然走红,成为网络热词,并从网络语系走向现实生活语系,成为人们的日常用语,逐渐形成了一股
目前,随着通信技术的不断进步和发展,无线传输已广泛应用于工业、民用等领域中。与有线传输系统相比,前者的建设成本低、易于维护、适用于各种环境。因而研究无线传输具有重要的
<正>随着行业的持续、高速发展,快递物流的安全管理出现了明显滞后。近年来,毒快递、快递爆炸等事件大都演变为公众事件,给相关涉事企业造成了巨大经济损失和难以挽回的社会
<正>在天然石膏资源日渐减少的今天,化学石膏是一种重要的替代性资源,其应用前景广阔。以化学石膏为原料生产的石膏建材产品,质量稳定,市场需求量大。电力工业和磷化工行业面
会议
文章构建了区域科技成果转化能力评价指标体系,并以福建省为例采用主成分分析法对“十一五”期间福建省科技成果转化能力进行了评价分析,在此基础上剖析了制约福建省科技成果
实际应用中供水系统应用的减压节流方式有许多种,减压的最佳状态是使卫生器具给水配件的流出水头为规范规定的数值,在该流出水头下的给水配件出水量正好为规范规定的额定流量
目的分析E2、FSH在妇科内分泌失调中的应用和疗效观察。方法挑选2017年12月~2018年12月我院收治的110例妇科内分泌失调患者,随机分成研究组与对照组。对照组55例给予常规西药
中国闽粤沿海渔民在长期的生产实践中最早发现了东沙群岛,并给予命名。在中国古代,尤其是清代,诸多的历史图籍较为详细地描绘和记述了东沙群岛的构成、地理方位和特征。考释东沙
数控技术是微电子技术、自控技术、检测技术、计算机技术等多种学科的集成,决定了国家机械制造的水平,对国民经济的发展具有十分重要的作用。通过对国内外数控技术的现状及发展
随着我国信息产业的发展,对通信网的安全性、可靠性、运行的稳定性等方面都提出更高、更新的要求。通信工程项目的建设是一项涉及面广、专业性强、技术层次高、施工过程复杂