论文部分内容阅读
本文旨在为汉语中言语礼貌的个案分析提供一个较为系统的方法。言语中涉及到的礼貌现象,在近几十年里引起了广泛关注。通过对现有研究的回顾,作者发现,这些研究实际上都只针对实现礼貌的某一环节或言语礼貌的几个方面,缺乏一个整体的研究,而且在把这些研究引入用来分析中国的礼貌现象时,大都需要作必要的更改。 作者认为,任何言语礼貌的实现都依赖于四个物质条件,缺一不可,亦即:说话人、听话人、言语、以及说话人、听话人和第三方(如果存在第三方)的身份背景。Shils,Wolfson,以及Brown和Levinson对于身份背景有过初步或是部分论述,但他们没有说明这些身份背景中哪些因素应该优先考虑。作者把身份背景分为表示等级差距的纵向距离和表示亲密程度的横向距离,指出在受到几千年封建制度影响的中国,在使用言语礼貌时一般情况下人们先考虑的是纵向距离,再考虑与听话人的横向距离。作者又把纵向距离和横向距离的概念引入到对第三方、说话人和听话人的三者关系与言语礼貌必要性的联系的分析,发现人们此时首先考虑的是横向距离,其次才是纵向距离。作者经过论证认为,说话人、听话人和第三方的距离,即他们的身份背景是言语礼貌的客观条件。说话人希望交际的意图则是采用言语礼貌的主观条件。作者套用Sperber和Wilson(1995)的信息意图和交际意图来解释说话人采用言语礼貌的意图,认为说话人在采用言语礼貌时,不仅期望传递礼貌信息给听话人,还期望听话人明白自己的意图就是传递礼貌信息。 言语礼貌的主客观条件都具备时,言语礼貌就有了实际的必要性。作为传递礼貌的工具,言语是必不可少的,其意义分为语义意义和语用意义两方面。语义方面作者借用Chomsky(1965)的模式说明,言语意义需要考虑其词汇意义和句法意义。在分析言语的语用意义时则可以借助Leech(1983)的六条准则,但在套用时需要根据中国的文化进行一些改动,如谦虚准则,Leech认为应该夸大对自己的不赞许,在中国就更进一步地成了:尽量贬抑自己。听话人正确的理解成为言语礼貌实现的一个关键。听话人的理解是外来信息和自身知识结合的结果。 作者对言语礼貌实现的每一个环节都作了详细研究,并用图示对此模式进行归纳,最后用此模式分析了在国内外影响甚广的林语堂小说《京华烟云》西南交通大学硕士研究生学位论文第11页(又名《瞬息京华》)中的语言材料,印证了模式的可操作性。 本研究的意义在于:为汉语言语礼貌的个案研究提供了一个整体的、较为系统的模式,提出以唯物观点和全面的观点研究言语礼貌。