电视新闻访谈语言元功能分析

来源 :上海师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:volomo
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着20世纪电视业在媒体领域主导地位的确立,电视谈话节目逐渐普及并发展为一种特殊的对话类型。而作为其特色节目之一的电视新闻访谈在过去几十年内吸引了众多会话分析专家的目光,在他们的努力下,该领域取得了丰硕的成果。可是直到现在,却很少有人从系统功能语法角度对电视新闻访谈节目进行深入研究。韩礼德的功能语法认为,情景语境中的三要素——语场,语旨和语式——分别由语言的概念,人际和语篇这三大纯理功能来实现,而这三大功能又借助其在词汇语法层面所包括的相关方面得到实现。电视新闻访谈的语场涉及时事热点和重要新闻事件,语旨包括了主持人和嘉宾之间的直接关系以及访谈参与者与电视观众之间的间接关系,语式则是以电视为媒介的口语交流。本论文以上述为依据,从词汇层面的三个部分出发,对CCTV国际频道的英语新闻访谈节目《对话》中主持人和嘉宾的语言分别进行了及物性、语气系统以及主位特点的分析,旨在揭示节目参与者的部分语言特点。分析结果表明,主持人的语言呈现为大量的运用物质和关系过程、陈述和疑问语气及现在时态,多采取第二或第三人称主语和简单主位。另一方面,嘉宾的语言分别以关系和物质过程、陈述语气和现在时态、第三人称主语、简单和多项主位为主。同时,参与者双方都使用了一定数量的情态成分。所有这些特点都很符合他们各自所担任的角色并成功实现了电视新闻访谈节目的情景语境。该研究不仅能够验证系统功能语法的实用性和可操作性,对以后的相关研究也有一定的参考意义。
其他文献
学位
格式塔心理学理论认为,心理现象是意识经验中所显现的结构性和整体性。知觉决不是感觉相加的总和,思维也不是观念的简单连结。理解是对已知事件的旧结构的豁然改组或新结构的豁
黄河的有机污染使黄河水不符合我国饮用水水源标准。根据黄河水质的特点 ,进行了利用高分子絮凝剂沉降高含沙量的同时 ,去除水中有机物的研究。结果表明 ,高分子絮凝剂对黄河
林纾是中国晚清最负盛名的翻译家之一,是翻译西洋文学作品的第一人。他翻译的作品引入了西方的文学新思想和新的创作手段,极大地影响了中国当代文学的发展。许多翻译家和学者都