论文部分内容阅读
自从1976年《英语中的衔接》一书出版以来,衔接理论一直倍受语言学界的关注。国内外的许多学者从不同角度对衔接进行了研究,并提出了他们的见解。多数学者认为衔接是生成语篇的必要条件之一。照应作为一种语法衔接手段,在语篇的构成中起着重要作用,可以使语言简洁、语义连贯。对语篇中照应的研究,无疑会对英语学习和教学带来积极的影响。本文根据韩礼德和哈桑的衔接理论以及语料库和统计学的有关知识,利用相关的电脑软件,采用定性与定量相结合的方法,对照应在科技英语和一般英语语篇中的分布进行了比较,并举例详细分析了不同照应的用法。研究结果发现:三种不同类型的照应在科技英语和一般英语语篇中均有分布,但具体的分布情况存在着差异。比较而言,科技英语中使用最为频繁的是指示照应,而在一般英语语篇中使用最多的是人称照应;整体而言,照应在科技语篇中出现的频率少于一般英语语篇。该研究表明照应的使用与语体相关联。作者希望本研究有助于中国英语学习者对衔接理论的了解与应用,掌握科技英语和一般英语的语篇差异,从而提高他们的英语阅读理解、书写及翻译能力。