内蒙古自治区满洲里市店铺牌匾俄译现状调查报告

来源 :内蒙古师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:aywjx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
满洲里市享有“东亚之窗”的盛誉,是开展对蒙俄经济、贸易、文化和科技等多领域合作的重要口岸城市,是我国环渤海地区通往俄罗斯以及东欧最便捷、最经济、最重要的陆海联运大通道,同时该口岸也是一个具有百年历史的口岸。依托连接中蒙俄三国得天独厚的地缘优势,奠定了满洲里口岸成为东北区域中心城市的基础。满洲里口岸既是东北亚区域经济合作的战略支点,又是对内、对外两种资源,两个市场的交汇点。满洲里是中俄最大的陆路贸易口岸,其得天独厚的地理、人文条件是笔者选择满洲里作为研究对象的主要原因。本文是以满洲里市为例的边境城市牌匾俄译现状调查报告。报告中较为详细地描述了满洲里市俄文牌匾的数量、质量、探索牌匾俄译的功能与意义、牌匾俄译的不足与问题、深究问题出现的各方原因、分析其存在问题对中俄边贸关系、城市形象等方面产生的影响、对这些问题进行具体分析,并研究提出专门性的有针对性的解决建议。本文主要由四部分组成。绪论介绍了牌匾研究的背景、意义以及简述我国牌匾翻译的现状。第一章“满洲里市店铺牌匾俄译现状调查”主要介绍调查对象的设定和研究方法;第二章“调查研究结果分析”中介绍满洲里市中文牌匾的特点、满洲里市俄文牌匾的特点、牌匾的翻译途径、牌匾存在的问题及其原因分析等调查的成果。第三章“结论及建议”部分,总结以满洲里市为例的边境城市牌匾俄译的积极影响以及根据牌匾不同的不规范现象提出针对性建议,希望对日后中俄边境城市牌匾俄译提供一定的指导意见。本文的研究方法主要运用田野调查法和问卷调查法。
其他文献
在我国的基础设施建设中,水利工程是其中非常重要的组成部分,其不仅可大力开发和利用水资源,而且还能消除水害.当前,国家越来越重视水利工程的建设,目前我国各种水利工程的建
词类范畴化研究是语言学研究的热点和难点,而现代汉语、现代英语等分析语中概括词的语法多功能现象是词类范畴化的老大难问题,其中名形兼类问题尤甚。但是已有研究对于语法多
运用现代交际法(Communicative Approach)进行基础英语教学,改变了传统的教学模式,从而更好地培养学生运用英语进行交际的能力.阐述了实践交际法的必要性,提出了教学观念、教
清晨,乡间的空气格外清新。缓步行走在乡间小道上,呼吸着清新的空气,浏览着遍地的青翠,心情十分愉悦。路边各种野花争奇斗妍,黄的、粉的、紫的,应有尽有。阳光照射着村北大片
教师话语的感受质解读是一种启智的过程。在课堂上,教师能够恰当地运用教师话语引起学生兴趣,促进学生对课堂的参与和语言的输出。教师话语不仅仅是表明了教师对所教内容的看法
英语中V-ing形式的词类归属问题是学界研究的一个热点和难点问题。部分学者着眼于静态角度的描写,把V-ing形式看作动词的一种屈折变化,没有独立的词位地位;部分学者则从动态
上世纪90年代在语言学研究领域出现了一门独立的新兴学科—语言文化学。这门人文学科在俄罗斯乃至全世界都得到了较快的发展,该学科致力于研究民族语言和民族文化之间的相互