翻译研究中的思辨方式与实证方式

来源 :广东外语外贸大学 | 被引量 : 1次 | 上传用户:hll10
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
作为一门综合性学科,翻译学兼有人文社会科学和自然科学的特点,其研究方法亦趋于多样化。遗憾的是,国内的文献并未系统、深入地探讨这些方法在译学中应用的情况。有鉴于此,笔者对国内翻译研究方法应用情况展开调查与描述,并以思辨方式与实证方式这对概念作为切入点,对方法论研究进行补充。本文回顾并分析了思辨方法论、实证方法论的三个层次,与国内译界在方法应用上受到的影响(国学传统、方法论训练不足等)分别进行对比,得知中国的译学传统在哲学层次上与思辨研究更为接近,方法论训练不足在实证方法的使用中体现得更加明显。基于第一、第三层次的特点,笔者假设国内译界在中间层次上,思辨方式的应用较为广泛、成熟,而实证方式应用相对较少,且并不成熟。本文以《中国翻译》近十年来(1997-2006)刊登的思辨研究和实证研究论文为数据,通过定量、定性分析,归纳出研究方式层次的应用特点。并与中国学术传统、方法论意识进行对比,所得出的结论与研究假设一致。思辨方式占据了研究论文中的绝大部分,应用领域也更为广泛,研究目的主观性强。与之相对,实证方式在国内译界尚处于起步阶段,数量很少,应用面窄,研究目的是以收集经验数据为主,并不注重上升到理论层面。要解决国学传统给翻译研究带来的负面影响,必须对症下药。思路的笼统趋势是其一,体现在研究中对概念的定义、分类、引用等方面;笔者认为可以将笼统化作优势,尝试整合中西方法论。对经验的依赖性和方法论训练的缺乏,可通过增加针对翻译研究所需方法论的课程和教材,加强方法论意识来解决。
其他文献
《论语》是一部中国历史文化长河中的伟大著作,对中国几千年文明的发展产生了深远的影响,至今它已被译成多国文字,成为东西方文化交际的重要桥梁。迄今为止,对于《论语》各方
<正>1临床资料患者女,48岁,诊断为右乳浸润性导管癌(cT3N3Mx),于2016年9月在外院行化学治疗。患者既往有高血压病史3年,口服尼群地平,血压控制尚可。否认心、肝、脾、肾等病史
地理视角即地理学观察、认识世界的角度和分析、处理问题的思维方式。地理视角的培养是对中学生进行地理素质教育的核心内容之一。本文在分析了对中学生进行地理视角培养的价
近日,法国奢侈品牌Balenciaga巴黎世家将美国鞋及配饰零售商Steve Madden史蒂夫·马登告上法庭,指控史蒂夫·马登抄袭其最畅销手袋“机车包”的设计,构成商标侵权。巴黎世家
随着移动互联网技术的普及与发展,用户对无线网络的需求更加迫切。校园网不但需要承载广大校园网用户的正常网络使用需求,也是新设备、新技术的试验田。校园网运营维护人员应该
《金瓶梅词话》是第一部由文人独创的以小市民日常生活为题材的长篇白话世情小说,大约成书于明代嘉靖年间(公元16世纪)。它基本真实地反映了近代汉语向现代汉语过渡这一重要
当代中国社会存在着明显的泛政治化现象,它是一种缺乏政治理性的行为,这种现象的产生有着深刻的根源,如:传统政治、意识形态、政治媒介环境以及知识分子心理等多方面的原因。
本文旨在研究汉语国际推广教师不同于我国一般教师的权利内容和实现途径,提出从立法层面对这些权利内容和实现途径予以规范,建立汉语国际推广教师管理的法制基础。论文全面梳
影响最大化问题是在社交网中寻找对传播项最具影响力的种集,使得传播项的传播范围最大.目前的研究只考虑了传播项上主题的分布,而忽略了用户本身的兴趣分布.在传播项的主题分
万历三十一年的妖书案因涉及国本之争震动宫闱,谈及者无不为之色变,一时间人心惶惶。万历帝屡下旨意,要求严缉凶手。因为沈一贯等人借机诬陷打击异己,使得案情变得异常复杂,