蒲宁小说中东西方交融的“双头鹰”特色

被引量 : 2次 | 上传用户:david_jts
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
伊万·阿列克谢耶维奇·蒲宁(Иван Алексеевич Бунин,1870—1953)是俄国最杰出的现实主义作家之一,他被欧洲文坛推崇为20世纪最出色的俄罗斯作家。他的作品除了体现本国文化以及西欧文化的独特性之外,还明显透露出他对东方文化,尤其是东方各国民族文化的强烈关注;他的文本不仅蕴含对基督教、东正教文化的深刻思考,还包含着对佛教、道教、伊斯兰教文化的独特见解。这种东西方文化交融的双头鹰特性在他的身上有强烈和清晰的体现。鉴于国内外学术界对蒲宁作品中东西方交融特色的探讨仍属不多,本文将借用“双头鹰”这一形象的文化概念,寻找蒲宁作品中东西方交融特色的思想根源,系统地阐述其作品中蕴含的东西方因素。蒲宁作品中东西方交融的“双头鹰”特色不仅源于俄罗斯特有的国民性,也源于蒲宁丰富游历经验赋予作品的世界性,——他游走在东西方两种文化之间,敏锐地捕捉、感受和体验东西方文化种种细微的差别,并形成了自己东西方文化交融特有的蒲氏风格。本文由引言、正文三章、结语以及参考文献组成。其中引言部分就俄罗斯以及中国蒲宁作品研究现状进行了简要的梳理,分析国内外学术界对蒲宁及其创作的研究成果和研究现状,并对跟蒲宁的东方情结有关的论著加以概述。正文部分分为三章:第一章对“双头鹰”和“东西方”两个概念进行简要界定,突出“双头鹰”的文化、象征寓意以及“东西方”在不同的参照系里的文化界定,为阐述蒲宁作品中“东西方交融的双头鹰特色”做铺垫;第二章分析蒲宁作品中“东西方交融的双头鹰”特色形成原因,提出该特色是在俄罗斯文化的民族性和历史传承、蒲宁个人的游历和体验以及波澜壮阔的时代环境、文化气氛中相互作用下形成的;第三章试图借用双头鹰“一头看着东方,一头看着西方”这一隐含的文化寓意,对东方的佛教、道教以及西方的基督教进行简单分析,挖掘出蒲宁小说中蕴含的东西方文化因素。在结语部分大体总结本文的研究成果,同时也指出写作本文过程中遇到的困难和不足。
其他文献
<正>周南泉业内最著名的玉器鉴定专家之一,享受政府特殊津贴的故宫博物院研究馆员。祖籍广东,1936年生。1964年毕业于中山大学历史系,同年供职于国家对外文化联络委员会。197
自二十世纪九十年代以来,“程度副词+名词”这一结构的使用频率越来越频繁、使用范围越来越广泛,在新闻报刊杂志、小说、电视访谈、日常交际中经常出现。从二十世纪六十年代以
朔黄铁路运输综合(仿真)培训系统针对SS4B型电力机车、铁路运输组织、车站作业特点分别建立机车牵引、行车组织、车站接发车作业过程的数学模型与仿真模型,按照分布式计算机
对 2 0世纪以来尤其是改革开放后中国大陆的道教哲学研究状况作了全面的回顾、总结和评论。道教哲学研究的特点是其学科概念和性质一直都不确定 ,文章简述了道教哲学研究在各
<正>2014年11月15日,中纪委书记王岐山低调造访安徽桐城"六尺巷"。作为中华民族和睦谦让美德的见证,六尺巷的故事在民间流传甚广。而在王岐山造访此地之前的10月19日,在中央
随着中国经济的发展、国际地位的提高,世界各地对汉语的需求越来越大,全世界涌现出了汉语热,大量外国人来中国学习、工作、生活,更有许多外国人在其本国内进行汉语学习。这些学习
当今,随着中国国际地位日益彰显的大背景下,外宣材料的翻译已成为世界了解中国的重要媒介。它对展现中国的良好形象、传播中国的立场和政治主张、提升中国的国际地位、增强国家
近年来,我国频发的强烈地震造成了地震灾区生态破坏,人员伤亡及经济损失,震后的应急指挥、救援、医疗救治和防疫工作等起着重要的作用。本文通过比较近年来我国发生的三大地
资产流动性对资本结构选择的影响方向是怎样的?学界一直存在争论.本文利用来自我国资本市场2005-2006年上市公司的财务数据对此进行了检验。实证的研究结果表明,对于我国上市
《麦田里的守望者》因其独特的语言、立意广受关注,而这部作品在中国的翻译历程也颇为复杂。近10数年来,关于《麦田》中译本的比较研究越发受到重视,其中不乏从文本或从文化层面