接受美学视角下的麦家《解密》英译本研究

来源 :北京外国语大学 | 被引量 : 6次 | 上传用户:baoxiuli
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
全球化的进程之下,文化这一“软实力”,不仅是国家发展的“硬支撑”,更是各国国际形象的重要塑造者。以此为背景,我国做出了“中国文化走出去”这一战略选择,大量文学作品正在被译介、推广到国外。然而,如果只是单方面考虑“走出去”的情况,而不去考察作品是否真的“走进去”了,也就是忽视外国读者的接受情况,将很难发现文化交流进程中存在的问题,从而吸取经验、不断完善。所以,本文即是尝试通过考察一个成功的译作接受案例,汲其所长、总结规律,期望能够为我国文学作品未来的对外推广带来一定的参考与启发。而笔者所选择的这一成功案例,便是麦家的长篇谍战小说《解密》(英译名《Decoded》)。许多评论指出,这是一部“墙内开花墙外香”的典型作品:相比于《风声》等被改编成卖座电影的其他麦家作品,这部小说在国内的口碑相当平淡。而恰恰是它,在英语国家的亚马逊畅销书榜上节节攀升、屡破纪录,更被收入了世界著名的“企鹅经典”书系。麦家由此成为首个被该文库收录作品的中国当代作家,就这份荣誉而言,可与鲁迅、张爱玲、钱钟书比肩。翻译无疑在《解密》的这场“翻身仗”中发挥了举足轻重的作用,也因此更加值得深入研究。另一方面,出于对研究方向和研究目的的考量,笔者选择了“接受美学”作为本篇论文的理论基础。这一由联邦德国康斯坦茨学派开创并发展的文学研究理论,一切以“读者”为核心,将读者对文本的欣赏和评价置于文学研究的重中之重,而这正与笔者的视角不谋而合。基于接受美学之理论,本文首先理清了该理论对于翻译实践的种种启示,继而,从多个角度对《解密》英译本做了尽可能细致的描述性研究。笔者考察了翻译对象的选择、译者的选择以及译文所反映出的翻译策略的选择,涉及一部译作诞生全过程的多个环节。而通过对《解密》英译本的多方面赏析,笔者发现,译介作品想要收获良好的海外接受,首先在翻译对象的选择上,需要充分考量目标读者的阅读习惯、兴趣与期待,题材其实是很多样的,并且会跟随热点变化;其次,在译者的选择上,融贯中西的译者似乎更为理想,因其审美经验往往能够平衡不同语言、文化之间的差异,使信息得以有效传递,让译本与读者的期待视野完美融合;最后,在翻译策略的选择上,笔者发现,其实并不必拘泥于归化、异化、直译、意译中的某一种,利于读者的接受和欣赏才是唯一的尺度。译者应在翻译过程中充分发挥创造性,帮助我们的作品连同我们的文化在海外得到更广泛的理解与欣赏。
其他文献
[目的]总结胆囊切除前急性胆源性胰腺炎与胆囊切除后急性胰腺炎的临床特点,增加对胆源性急性胰腺炎病因的了解。[方法]回顾性比较分析15例胆囊切除前急性胆源性胰腺炎(组1)和
目的探讨阵发性室上性心动过速的急诊治疗效果。方法选取阵发性室上性心动过速患者75例,遵照随机抽样法原则分成2组,观察组(n=37)采取普罗帕酮进行急诊治疗,对照组(n=38)则采取三磷
萨南浅冷装置丙烷制冷系统经济器、蒸发器等容器的液位波动较大,影响装置的平稳运行。其主要原因是冷凝温度不能稳定控制,且空冷器容积占系统比例较大。通过应用空冷器风机变
我国是"陶瓷的母邦",陶瓷文化是中华传统文化的一个重要组成部分。将其融入中学美术教学是传承与光大这一文化的最好途径。为此,笔者试就在高中开设陶泥课程的必要性与陶泥课
有多重因素参与骨髓增生异常综合征(myelodysplastic syndrome,MDS)的进展,其中免疫调节异常在MDS发病机制中日益受到重视。树突状细胞(dendritic cells,DC)作为一种重要的免
利用铁谱分析技术和振动分析技术中的时频分析方法研究了模拟点蚀故障齿轮磨损与振动的关系。分析结果表明点蚀齿轮磨损和4个时域特征值从一面一点、一面三点到多面多点依次
虚假重组是指上市公司和收购方在上市公司的并购重组当中,通过公告虚假信息,误导投资者进而推高公司股价,最后在公司股价高位进行减持获利的行为,由于在虚假重组当中存在信息
<正>概述圣路易斯儿童医院和圣路易斯的华盛顿大学成立了一个前沿的研究中心,用于研究新生儿的神经发育。为病婴提供完善的长期监护非常困难,特别是由于现
针对船舶气象仪保障维修而设计的船舶气象仪测试系统,包括信息处理终端、主仪器检测模块、传感器检测模块,各个模块都采用基于AVR单片机的嵌入式系统,模块之间通过CAN总线进行通
2014年7月1日起,新修订的《企业会计准则第30号——财务报表列报》将在执行企业会计准则的企业范围内施行,其他综合收益是本次财务报表列报准则的亮点。随着经济发展,其他综