温州企业简介汉英翻译的功能途径

被引量 : 2次 | 上传用户:lfq_1
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
温州经济的快速增长加快了资金的需求,招商引资应运而生。近几年来温州政府每年都征集招商引资重点项目,将其集结成册并翻译成英文,同时将它们放在网上,以扩大影响。主办方一再要求英文翻译一定要保证高质量,但从现有的资料看来,情况尚不尽如人意,逐一将内容翻译出来的方式导致译文整体散乱、不符合交际要求。本文从一篇例文的分析出发,以文本为切入点,系统的研究了译文功能与翻译策略的关系,语篇分析与翻译的关系,并因行文需要概括性介绍了对等论的发展。第一类关系在文中概括为宏观功能翻译途径,第二类合称为微观功能翻译途径。在将两种途径都运用在翻译中检验之后,本文认为针对温州招商引资项目中的企业简介翻译,Nord的翻译要求(translation brief)特别有用,因为它充分考虑到了翻译活动的各个参与者。但在这个模式里,作者又加入了客户(client)提供尽可能多相关信息的想法。其依据是,译者不是万能的,他/她不可能对所有行业都熟悉,虽然网络是巨大的信息池,译者有可能从中找到自己需要的信息,但是译者的精力有限,客户所要求的翻译时间往往很紧,译前和客户扼要的信息交流将极大有助于合乎交际要求的译文,这是一个双赢的局面。文章还提出了原文改写、译文仿写的总体策略,并细心研究了“通过ISO9000认证”和“集…于一体”这两个在企业简介中极为常见的句型,作为由上而下的下方面一个研究的基本方法。本文最大的创新点即在验证了Nord模型对企业简介的实用性的基础上,强调了和客户沟通交流的重要性。文章分成六大部分:第一章以一篇企业翻译为例,引出众多翻译中可能碰到的问题;为解决问题,在众多翻译研究中找到文本这个切入点。第二章是理论基础研究,分别介绍了文本类型和翻译策略的关系、语篇分析和翻译的关系、及对等论。第三章将两大策略应用于实践,以观察两者在实践中的适用性。第四章比较了两者的异同,总结出宏观功能翻译中的翻译要求更适合于温州企业简介的现状,并设计了译前准备的两张表格。第五章提出了适用的翻译策略和两个常见问题的解决方法。第六章总结了全文的研究成果,进一步提出,要想将企业简介翻译做到完美,还可以从文化,中式英语等角度进行研究。
其他文献
涉农类小额信贷对实现农业现代化、支持乡村振兴具有重要意义。中国邮政储蓄银行利用“三农”服务的资源和人员优势,建立了“三农”金融事业部,提高了服务“三农”的专业化水平,加强了在农村市场的竞争力。但由于涉农类小额贷款主要服务对象为中低收入群体、农户等,缺乏正规的抵质押担保品,缺乏可信的资信报告,农户还款能力及还款意愿制约了其履约能力,信用风险已成为制约涉农类小额贷款投放的最大障碍。据此,本文将以LC分
目的探讨多囊卵巢综合征(polycystic ovary syndrome,PCOS)合并不孕症患者血清总氧化态(TOS),总抗氧化态(TAS)水平变化及其与血浆载脂蛋白(a)[Apo(a)]的关系。方法选取我院PCOS合并不孕
【正】 汉语作为第二语言的教学法的研究,近年来取得了很大进展,这是从事这门学科教学理论研究工作的同仁在总结我们30多年来,教学理论和实践的基础上,借鉴国内外教学法的长
随着我国汽车保有量急剧增加,能源和环境问题将更加突出。人们迫切需要寻求一种低排放和节约能源的交通工具。电动汽车作为一种清洁的交通工具,成为了人们关注和研究的热点。
利他行为无论在生物种群的演化过程还是在人类社会的发展中,无论是在历史还是在现实生活中,都是普遍存在的,它是维持人类繁衍并保持社会稳定的重要因素。福利经济学中的很多
文章建立了薯类食品中丙烯酰胺的超高效液相色谱一串联质谱分析方法。样品用4%三氯乙酸超声40min提取,通过超高效液相色谱一串联质谱,v2phenomenexSynergi4MAX—RP80R色谱柱,乙腈
厄内斯特·海明威是二十世纪重要的一位美国作家。本文研究的重点是厄内斯特·海明威的女性意识的发展过程。通过再次检索海明威的个人经历,联系他所处的时代文化背景,借用女
2003年以来,我国房地产开发投资增势强劲,投资规模迅速扩大。随着西部大开发的深入,重庆市房地产开发热情也空前高涨。但是,这种量的增长并不能代表质的提高。鉴于房地产业在
威廉·福克纳是一位著名的美国作家,曾荣获1949年诺贝尔文学奖。《喧哗与骚动》、《八月之光》是他颇受好评的两部长篇小说。《喧哗与骚动》讲述了一个南方贵族家庭的没落,其