论文部分内容阅读
本文主要以几部典型以中国为表现题材的外国纪录片为例,主要包括《列国图志之一览中国》、《沿江而上》、《人造风景》,对其进行话语分析,这三部外国纪录片分别从中国整体形象、中国社会变迁、中国的工业环境三个方面塑造中国形象。 文章着力揭示隐藏在几部涉华题材外国纪录片对中国的话语偏见,运用话语分析理论厘清形成这种话语偏见的成因。本文认为由于纪录片的“真实”、“客观”属性被受众广泛接受,话语偏见隐藏在纪录片中很难被发现,隐藏在纪录片中的话语偏见一旦被忽视,会对中国形象的国际传播造成消极影响,不利于中国在跨文化传播中占据有利位置,进而不利于中国文化“软实力”的打造。本文在承认外国涉华纪录片对中国存在话语偏见的同时提出,中国人对外国及外国纪录片亦存在另外一种提前预设的偏见:即带着“偏见”地认为外国纪录片一定会歪曲中国形象,甚至“妖魔化”中国。我们应当清醒地认识到存在于涉华外国纪录片中的话语偏见,以不卑不亢的心态面对偏见。同时认识到我们对外国纪录片“妖魔化”中国亦存在着预设立场。文章最终结论是:要以提高中国本土纪录片国家形象“自塑”能力的方式,在纪录片跨文化传播中寻求中西方文化的交流和相互理解。 本文采取文本分析法、案例分析法等研究方法,将话语分析理论引入到对纪录片的研究中。文章主题分为五大部分。第一部分为绪论,对研究对象作限定,介绍研究意义、研究方法和研究现状。第二部分介绍跨文化传播中,外国纪录片中的中国形象。第三部分,主要内容是对涉华纪录片中对中国话语偏见的表现分析,分为文本分析、镜头语言分析和题材选择分析等。第四部分,运用批评性话语分析理论中的三维分析法,分析影响纪录片生产者和接受者的各种因素,思考形成话语偏见的原因。第五部分,揭示中国人对外国纪录片“妖魔化”中国的预设立场,提出偏见认同下的双重偏见观点,认为我们应该以良好的心态面对偏见,积极提高中国本土纪录片的国家传播能力。