中国建筑文化词语及其在对外汉语教学中的应用策略研究

来源 :西北师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yiluyouyu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国传统文化博大精深,建筑文化词语数量众多,作为汉语文化词汇教学的一部分,更是文化传播、文化交流的重要桥梁。建筑文化词语在对外汉语教材中占有一定的比例,深受中华文化的影响,蕴涵着丰富的中华民族文化内涵,也充分体现着中华民族的文化背景、生活方式、民族心理及思维方式等。对外汉语教学中的文化词语是连接语言和文化的桥梁,对了解中华民族文化有着非常重要的作用。文化词语在对外汉语教学中具有特殊地位,而建筑词语作为文化词语中的一部分,应该受到足够重视。本文从建筑文化词语的视角来探讨对外汉语词汇教学。留学生在学习汉语的过程中文化词语往往是一个难点,特别是词语的引申义,本论文主要探讨中国建筑文化词语的文化内涵及如何在对外汉语教学中讲授建筑文化词语。本文总共分为四个部分,绪论部分主要介绍了选题缘由、研究背景、建筑文化词语的研究现状及研究方法。第一章,主要探讨中国哲学思想,家庭伦理观念对建筑的影响,也从侧面反映建筑文化词汇所折射的中华文化;第二章对《汉语水平词汇与汉字等级大纲》中的建筑词语进行统计,对个别教材中出现的含引申义的建筑词语进行了统计;对建筑文化词语的含义与引申义做了分析;第三章提出了建筑文化词语教学方面的思路及教学策略;四,结语。这个部分内容对本论文作出总结,并提出了论文的局限和不足之处。
其他文献
英语中的并列二项式是指属于同一词汇范畴的两个词,通过一个连词以固定的顺序连接而成的词汇搭配。使用英语并列二项式有利于提升语言表达的准确度和流利度,能提高口语和书面语的趣味性,因而习得英语并列二项式对语言表达具有重要意义。目前,已有研究多关注英语并列二项式的词序和英汉并列二项式的对比,而对英语并列二项式的习得实证研究较少。因此,本研究试图考察中国英语学习者英语并列二项式的习得情况以及母语对英语并列二
随着中国的飞速发展和汉语在世界上的广泛传播,越来越多的外国人选择学习汉语。汉字是汉语学习的基础,但是汉字在汉语学习过程中一直是困扰学习者的一大难题。由于汉字属于表
翻译质量评估(Translation Quality Assessment)不仅可以为翻译实践和翻译市场提供一定的标准和规范,也能为翻译教学和培训提供导向。尽管翻译质量评估的作用日渐重要,也有不
目的:探讨前循环串联病变再通顺序对于急性缺血性卒中短期预后的影响方法:选取收集中国医科大学附属第四医院神经内科2018年1月-2019年6月确诊因前循环串联病变导致的急性缺
随着全球内能源危机的到来以及传统化石能源消耗所带来的环保问题,可再生能源发电技术已经成为能源领域的重要发展方向之一。然而可再生能源机组的渗透率提高使得电力系统惯性降低,频率和电压稳定问题日益突出,这无疑制约着可再生能源发电的大规模发展。虚拟同步发电机技术(Virtual Synchronous Generator,VSG)控制并网变换器模拟同步发电机的惯性、阻尼和调频调压特性,可以实现与电网良好的
背景:肺动脉高压(Pulmonary arterial hypertension,PAH)是一类危害严重的临床罕见疾病,具有较高的临床异质性。骨形态蛋白受体2(Bone morphogenetic protein receptor type
目的:分析急性脑梗死患者静脉溶栓院内延迟的影响因素。方法:采用回顾性研究方法收集2016年1月1日-2017年6月30日期间在原中国人民解放军第202医院通过卒中绿色通道收治并接
土遗址是先民留下的宝藏,其价值不可估量,由于中国西北地区干旱少雨,导致很多土遗址得以保存下来。但是中国西北许多地区属半荒漠地区,修筑土遗址时就地取土,导致土遗址中的
顺式异戊烯转移酶(EC 2.5.1.87)是异戊烯基焦磷酸合成酶超家族成员之一,催化异戊烯焦磷酸(isoprenyl pyrophosphate,IPP)连续缩合到法尼基焦磷酸(farnesyl pyrophosphate,FPP)骨架上,催化形成长链聚异戊烯焦磷酸。长链聚异戊烯基焦磷酸被磷酸酶去磷酸化,产生聚异戊烯醇,再通过NADPH依赖性微粒体还原酶还原聚异戊烯醇的α-异戊烯单元,形成多萜醇。
目的:探讨产后发生脓毒血症的相关危险因素,为临床预防产后脓毒血症的发生提供参考依据。方法:采用回顾性分析方法,选取2016年1月-2018年12月于本院产科病房就诊并生产的产后