联络口译实践报告

来源 :广东外语外贸大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xsh3310
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
世界经济全球化的发展带来的影响是全方位,深层次,多方面的。它为以往各自相对封闭的世界打开了一扇交流与合作之窗,同时也平衡了世界资源分配不均的现状。酒店用品展正是在经济全球化趋势的推动下,一步步从国内走向国际,既推动着大批的国内人士出国参展,观展,又吸引着越来越多的国外行业人士来华采购。本文将以2015年12月第22届广州酒店用品展联络口译实践为素材,对此次实践过程中的译前准备工作和译员角色进行详细分析。根据关联理论,译员在翻译过程中需要建立与话题高度相关的语境,找到源语与译入语之间的最佳关联。在译前准备部分,笔者将从长期准备(翻译能力培养)和短期准备(文本收集,话语推测,词汇表建立)两方面对语境的建立进行讨论。同时,依据Cecilia Wadensjo,Goffman以及任文教授《联络口译过程中译员的主体性意识研究》,笔者重点分析了译员在本次活动中的角色:“守门人”,对话共建者以及信息中间人。最后一章总结此次口译活动的发现与局限性,并提出建议。在译前准备阶段,笔者发现与发言人的译前接触所得到的信息远比自己闷头查阅要更加详细和丰富,因此译前一定要争取和发言人有所接洽。在翻译过程中,笔者发现,非正式性质的陪同口译话语不连贯现象多发,因此译者需要时刻保持警惕,跟踪话题,有必要时省略或跳过话语,或重新整合话语,以保持对话的主题一致和理解顺畅。此外,本章最后还提出了对未来研究的建议,笔者认为应多收集此类平行文本,并且笔者建议对译者在转述话语时的人称代词使用现象可进行深入探究。
其他文献
很多高血压患者根本想不到要做肾脏常规检查,因此未能及时发现肾脏病变,不少人最后甚至发展成尿毒症。用中药泡茶有降高血压除肾病的作用,效果不错。
针对CUBE算法中的数据中值滤波排序问题,设计了一种基于堆结构的中值滤波算法。这种方法以初始滤波窗口中间数据为支点,把滤波序列划分为2个堆,进而把查找滤波窗口中间位置数据转化为在两个堆中进行排序并输出根节点的操作。实验结果表明,这种方法的滤波速度约为基于二分查找的中值滤波算法的2~4倍,适合应用于海量数据的滤波处理。
北京中医药大学中奥国际学生交流项目源于2009年的夏天,此后每年7月大学的临床医学院选派10名左右专业学位的研究生,赴奥地利的大型医院进行学术交流活动,为期1个月。两国医
近年来,我国商业银行积极开展轻型化转型。本文采用2008-2017年我国14家上市银行的数据构建指标衡量我国银行轻型化发展的现状,从理论上探讨了轻型化转型对银行风险承担的影
摘要:公允价值在我国实际应用中存在的问题如意凸显,其最大难题在于公允价值的计量。如何能够真实、客观地计量公允价值,成为公允价值会计推行中急需解决的问题。该文针对公允价
本篇翻译报告的翻译材料选取自美国食品药品监督管理局于2013年2月出台的《国际食品安全能力建设计划》。此计划是实施美国在2011年颁布的《食品安全现代化法案》的一部分。
城乡社区是社会治理的基本单元.健全完善城乡社区治理体系,需要进一步创新网格化服务管理,通过依托网格化服务平台抓党建、建立健全网格互联互动机制、完善城乡社区治安防控
目的探讨品管圈活动在提高临床常用管路规范化标识管理中的应用效果。方法开展以"提高管路规范化标识率"为主题的品管圈活动,运用质量管理常用工具对管路规范化标识率低的情
<正>~~
目的探讨门静脉、肠系膜上静脉、脾静脉控制下进行胰腺钩突部肿瘤切除的可行性、作用和意义。方法对28例原发于胰腺钩突部的肿瘤行胰十二指肠切除。在手术中均预置门静脉、脾