论文部分内容阅读
在当今的外语教学和研究中,越来越多的教师和研究者越来越注重培养学习者的综合语言运用能力,并着重从语用能力和跨文化交际能力这两方面做突破。由于语用是反映交际能力的一种主要形式,因此,对语用失误的关注正是探究语言运用能力培养的一个切入点。近些年来,关于语用失误的研究已有不少。本研究是在这些研究的启发下,主要从跨文化交际角度来讨论语用失误问题的。本研究以语用学理论与跨文化交际理论作指导,以广西师范大学120名英语专业学生为研究对象,采用问卷调查、即兴口语测试、情景模拟测试以及访谈等手段来探究以下三个问题:1、英语专业学生在跨文化交际中常犯哪种错误,言语行为错误即语用失误,还是非言语行为错误?2、语用失误产生的原因有哪些?3、应对语用失误的有效策略是什么?研究结果发现:(1)英语专业学生在跨文化交际中常犯语用失误,平均失误率达到30.6%。(2)在不同的调查和测试中,学生的语用失误情况有所不同。问卷调查中,平均失误率为30.6%;情景模拟测试中,平均失误率为39.6%;而在阐释语用现象的口语测试中,平均语用失误率则高达65%。这些结果均表明,学生的语用能力还是较低的。(3)英语专业学生常犯的语用失误类型主要为语言语用失误,其失误率在问卷调查以及情景模拟测试中均略高于社会语用失误。语言语用失误类型主要表现为:直接套用母语或习语;过多使用表示因果结构的句式;采用不恰当的会话结构;忽略具体的会话含义。社会语用失误包括:忽略社会关系对语言的制约性;忽略要求大小、权利与义务关系等语境对语言的制约性以及忽略文化价值观对语言的制约性。(4)导致英语专业学生跨文化语用失误的原因主要来自教与学两个方面。从教方面而言,教师对语用教学的认识欠全而;教学方法欠科学,语用错误的分析方式欠个性化;同时教材结构欠合理。从学方面来看,学生的语用意识薄弱,语用知识不足以及语言负迁移情况频繁发生。依据存在的问题,本文从语用学理论与跨文化交际理论视角提出了相应的教学建议,包括通过改进语用教学方法,帮助学生提高他们的语用意识和文化敏感性,增强他们语用知识的获取能力,等等。