论文部分内容阅读
委婉语是一种普遍的语言现象和文化现象,它以独特的视角反映和折射出一个民族的历史演进,及其政治,经济,文化,思想意识等领域的变迁.委婉语在人们的日常生活广泛而鲜活地使用着,并已成为英语词汇中不可分割的一部分,一直吸引着人们的关注。多年来许多语言学家和学者分别从语言修辞学,语言学,语用学以及社会语言学等不同角度对这一语言现象进行研究,目前,这方面的成果颇丰。本文作者借鉴他们的研究成果,从语用学的角度对委婉语进行探索性的研究。英语委婉语首先是一种语言学概念,同时又是一种文化现象。因此,它真实地反映了英语民族的历史文化生活,因而与英语文化密不可分。本文首先从委婉语作为一种语言学概念入手,分析了委婉语的语言特征:包括定义,分类,构成,构造原则以及委婉语与语言之间的关系。在此基础之上,重点从语用学角度对委婉语进行分析。人们使用委婉语有不同的动机,既有良好动机又有不良动机;委婉语作为一种文化现象,它的产生也有深层的文化动因,与历史文化背景有极深的渊源,是人们内心世界焦虑,矛盾,恐惧及羞耻的外部表现。委婉语起源于语言禁忌,了解语言禁忌有利于理解委婉语。尽管各个民族在政治,经济,文化等方面有所不同,但他们在禁忌和委婉心理方面是一致的。人们使用委婉语基于三种心理因素:避讳,夸大,掩饰。这三方面实际上也是委婉语的三大交际功能。通过对交际功能的分析,揭示出委婉语在交际中担负的重任。人们使用委婉语进行交际时总是与一定具体的语境有关,委婉语的正确使用在很大程度上由语境所决定。同时人们在语言交际中一般都要遵循合作原则和礼貌原则。在语言交际的实践中,为了礼貌的需要,人们通常会违反合作原则而采用委婉的表达方法。社会在发展变化,语言也在发展变化,委婉语也随着社会的变化而变化,因而社会文化因素的影响对委婉语的使用起着主导作用。在跨文化交际中,根据社会语境选择使用委婉语,熟悉委婉语的特征,提高文化差异的意识就可为跨文化交际奠定良好的基础,从而使跨文化交际取得成功。