论文部分内容阅读
在人际交往中,一般来说,一段会话的展开总是从称呼开始的。提到称呼词,很多人会迅速联想到“第二人称代词”,然而日语的称呼词有着相当庞大的种类和用法。但是中国大部分的日语学习者,由于受到学校教育和母语干涉的影响,对日语称呼词的理解尚不全面。因此,本研究在基于先行研究的基础上,以电视剧本收集的例句作为数据库,进而研究日常生活场景下的会话文本中的日语对称词的用法。本论文将从对称词的分类、会话管理功能、人际关系维持功能等角度来对其用法进行探讨。以期能够全面揭示对称词的意义用法。本文将从以下五个部分进行论述。第一章,在整理其他学者研究成果的基础上,阐述本文的研究焦点、研究目的和研究方法。第二章,明确本论文的研究对象“对称词”的定义和涵括范围,并且基于前人的分类和本文的调查资料,将日语的对称词分为八类,即(1)人名(2)职位名称(3)亲属名称(4)人称代词(5)职业名称(6)昵称(7)方向指示词(8)其他。并结合具体例句,从定义和用法两个方面,对这几类对称词进行详细探讨。第三章,从会话管理功能的角度,考察对称词在句中的位置与其所发挥功能的关系。具体来说,分为“单独发言”“发言起头”“发言顺序紧接起头后”“发言顺序句中”“发言顺序句尾”五大位置,并得出对称词在句中主要发挥〈注意唤起〉〈话题转换〉〈发言权让渡〉〈开场白〉〈发言权夺取〉〈感情传达〉六大功能这一结论。另外,还探讨了对称词在句中的位置与对称词选择的对应关系。在“单独发言”和“发言起头”中的对称词,以指明听话者为目的,所以相比人称代词,专有名词和“定记述”的使用更为合理。与此相对,在“发言顺序紧接起头后”“发言顺序句中”“发言顺序句尾”中的对称词,因为已经通过前文完成了听话者认证,所以人称代词的使用极为显著。第四章,从人际关系维持功能的角度,结合例句,探讨了日本人在称呼这一语言行动中,倾向于什么样“礼貌策略(politeness strategy)”。一般来说,在日语对称词的使用中,消极礼貌策略(negative politeness)更具优势性,然而,由于家庭和社会关系的缓和、以及虚构的亲属称呼和职位称呼的广泛使用,积极礼貌策略(positive politeness)的使用也变得更为频繁。第五章,本文的总结以及今后的课题。由于篇幅问题,本文仅对对称词的呼格用法进行了探讨,对称词的另外一大用法“代名词用法”只是一笔带过。另外,汉日语的对称词的对比研究也是笔者感兴趣的方面,因此将这两方面作为今后的研究课题继续研究。