翻译转换理论指导下《建筑工程基本预算定额》(节选)翻译实践报告

来源 :张微 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wylaaram
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着“一带一路”倡议的发展,中国与沿线国家的合作也日益深化。“一带一路”建设不仅为沿线国家创造了就业机会,同时也刺激了贸易发展,加速了人才流动,推动不同文化间的相互交流,中国企业也纷纷踏上了“走出去”的步伐。在这一大背景下,笔者所在的实习单位——中建新疆建工西北公司也积极开拓中亚国家市场,在塔吉克斯坦和乌兹别克斯坦开展了工程项目建设。为了使我国企业在当地能够更好地进行施工和项目建设,实现完美履约,打造经得起历史检验的精品工程,亮出中国品牌的名片,了解和熟知塔吉克斯坦共和国建筑标准与规范类文件便是其中不可缺少的一环。《建筑工程基本预算定额——现浇混凝土和钢筋混凝土结构》是笔者在中建新疆建工西北公司实习期间参与的《塔吉克斯坦国家建筑标准规范》翻译项目中的第六册。《建筑工程基本预算定额——现浇混凝土和钢筋混凝土结构》主要适用于确定工业和民用住宅建设中修建现浇混凝土、钢筋混凝土和预制混凝土结构时所需的劳动力、施工机械和材料消耗量。基本预算定额是制定国家单位造价、个别定额和综合定额的初始标准,是建筑公司必须掌握的重要规范性文件之一。该翻译文本类型属于科技语体,不带主观色彩、客观描述性强、逻辑清晰、措辞严谨,以传达信息为主要目的,具有多专业术语、被动态、长难句等特点。卡特福德的翻译转换理论注重译文和原文语义对等,而不是形式上的一致,这一理念与科技语体“内容重于形式”的翻译策略一致。在翻译过程中,笔者结合文本中的实际案例,把握俄汉两种语言中科技文本的语言特点,分析翻译转换理论在科技语体翻译过程中的具体应用。本翻译实践报告共分为四个章节,第一章介绍本次翻译任务的背景及准备工作,第二章概述翻译转换理论对科技文本的指导作用,第三章结合翻译实践分析翻译转换理论指导下的科技文本翻译策略,第四章总结本次翻译实践过程中的问题及心得。
其他文献
在高程相差较大、重力流供水的管网建设中,利用机电一体化技术和调流调压阀充分融合来代替传统泵站,既能够实现恒压供水,又能够降低一次性投资及运行维护费用。
期刊
古代明器之中,十二生肖俑兴于隋唐。但以俑随葬的风俗,在先秦时期就有了。生肖俑作为一种墓葬制度,遍及唐代的墓葬之中,其分布特点具有明显的时代性和地域性。本文通过对墓葬中出土生肖俑的类型学分析,总结出隋唐各个时期生肖俑的造型特征和演变过程。从美术考古研究的角度出发,通过对生肖俑的造型姿态、衣纹服饰、工艺材质方面的探讨,分析唐代生肖文化内涵和外来文明的因素,以及墓葬文化的研究价值,进而探究其造型演变的各
学位
水陆画是依附于水陆法会而存在的宗教艺术形式,其中绘制的内容包含了佛教、道教、儒教、民间信仰、世俗现实生活等画面。虽然创作的主体对象为菩萨、明王、罗汉等神祇形象,但对于水陆法会所解决的实际问题和受众群体来说,对“孤魂”题材水陆画图像的艺术特色及社会功能等方面的研究则更能揭示出宗教艺术背后所蕴含的群体信仰观念和深厚的民俗文化内涵。透过对洛川民俗博物馆收藏的三幅《孤魂冤鬼图》及这类宗教艺术作品不同方面的
学位
副词的语义指向是汉语语法学界讨论的热点问题。总括副词作为副词中的一个次类,不少学者对其语义指向进行了研究。学界多集中在从共时角度研究现代汉语总括副词的语义指向,对古代汉语总括副词的语义指向研究较少。古代汉语总括副词的语义指向在不同时期有不同的变化,如“尽”“皆”等由后指发展为前指,呈现了总括副词语义指向前指的发展趋势。结合目前研究现状,本文以上古至中古“全都”类单音总括副词的语义指向演变为研究对象
学位
本翻译项目报告由四部分组成。第一部分介绍了源文本及其作者,并简要介绍了项目的意义;第二部分是对翻译目的论及其应用的介绍;第三部分以目的论为指导,对所选文本的翻译在句法和词法层面进行了案例研究,并以实例说明了所采用的翻译策略和方法;第四部分是结论。在总结整个翻译过程的同时,译者还谈了自己的翻译经验。本选文选自贾帕尔·辛格的《种姓、国家与社会》第二章。作为一名社会学家,他在这本书中不仅介绍了北印度在一
学位
创新是企业获得竞争优势、实现长远发展目标的重要途径,也是推动经济高质量发展的核心驱动力,而在中国打造科技强国、质量强国的战略背景下,加强对创新质量的重视程度是加快推进中国创新发展由简单数量积累向质量飞跃迈进的必经之路。近年来,中国创新实力已经取得了举世瞩目的巨大进步,但国家整体创新水平不高、企业创新能力不足、创新质量低下等一系列问题严重制约了创新对中国经济高质量发展的拉动作用。对此,众多学者认为政
学位
伊丽莎白·毕肖普(Elizabeth Bishop,1911-1979)是美国20世纪最有影响力的诗人之一。她的诗歌以客观细腻的观察、深邃克制的情感、精准新奇的表达而著称。在超验主义式微、自白派诗歌和自由诗体盛行的时代,毕肖普的诗歌却选择站在时代的“边缘”,与现代潮流保持距离。结合诗人的个人经历、社会语境、宗教文化以及诗人的诗学观等,本文通过文本分析来探讨伊丽莎白·毕肖普诗歌的“边缘性”在精神指向
学位
伟大时代造就伟大精神,伟大精神引领前进步伐。伟大的抗疫精神在新时代的呼唤之下孕育而生,在全社会的弘扬之下熠熠生辉。精神作为无形又无穷的力量,既是一个民族得以长久生存的灵魂,亦是充实人们内心世界的粮食,为此,抗疫精神被赋予了铸魂立德的育人使命。高校时代新人作为社会发展的中坚力量,要实现其全面发展,筑牢其精神之基、补足其精神之钙便成为题中应有之义。本文坚持问题导向,注重理论认知与实证分析的有效结合。首
学位
廉洁是一个国家发展的重要价值追求。百年大计教育为本,育人之基清廉为要。新时代高校学生干部作为青年大学生中最活跃的群体之一,是党和国家未来的建设者和反腐倡廉建设的中坚力量,是廉洁教育的重要对象。高校学生干部是大学生中的优秀代表,具有榜样示范作用和行为辐射影响作用,他们理应具有廉洁自律的良好品质。新时代,绝大部分高校学生干部思想正派、健康向上,积极追求公平正义、践行廉洁行为、痛恨腐败现象。但也不乏出现
学位
在中国当代词学研究者中,王兆鹏是一位学贯中西、视角敏锐、特点鲜明的学者。王兆鹏师从著名词学大师唐圭璋,他继承唐门所长考据之学,在之后的研究生涯中融汇众家,打破学科界限,逐渐形成了以考据法、范式批评法、定量分析法、代群分期法为主的词学研究方法。此外,王兆鹏又以传播学为方法论打开词学研究新角度,还将先进的互联网技术与词学理论结合,开拓了文学地理研究等新领域。对于这样一位在词学研究上有建树,在词学方法上
学位