词类转换的认知研究——词类转换的机制

来源 :重庆大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wu511526198209172515
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文以认知语言学中的概念转喻、概念隐喻、突显理论为基础,从理论上分析了词类转换的过程,探讨了词类转换的机制,并从经验观、突出观角度对词类转换类型进行了分析。本研究主要采用定性分析方法。 本研究的主要结论如下: 第一,词类转换的机制是突显、转喻映射及隐喻映射。词类转换过程由两个阶段构成:在前一阶段,有关某一事件或情景的部分知识因其显著度强而得到激活、突显;在后一阶段,激活、突显的知识触发概念转喻与概念隐喻在同一认知域中不同的两个域(原域与的域)之间产生,的域的理解通过转喻映射以及隐喻映射而得以实现。 第二,词类以及词类转换类型的选择主要取决于两个因素:具体词类所表征的实体的突显程度以及特定情景中视角的选取。实体的突显程度及视角的选取影响词类及词类转换类型的选择。 词类转换的认知研究拓展了认知语言学理论的应用领域。同时,本文对词类转换机制的分析有助于理解词类转换的过程。
其他文献
美国作家,欧内斯特·海明威,在公众印象里一直被认为是硬汉作家,他本人热心打猎、拳击、钓鱼、斗牛,他作品中的主人公也热衷于这些活动。很多评论家长期研究他的作品,认为他
多元发展的当代世界和文论发展要求我们不能对某位作家及其作品进行简单的归类。对于历史之流不能“抽刀断水”(卞之琳先生语),武断的时代分期往往使人误读文学作品。文学史绵