论文部分内容阅读
委婉语是一种语言学现象,更是一种社会语言学现象。可以肯定的是,作为一种语言现象,委婉语必将影响人类的语言。英语委婉语亦是如此。在跨文化交际中,英语委婉语发挥着举足轻重的作用,尤其是在政治领域、经济领域、文化领域、教育领域。为此,在已有研究的基础之上,依据Brown及Levinson,Yule的面子理论及Leech的礼貌原则,本文着重从跨文化的视角论述了英语委婉语在上述四个领域中的应用。为了论述英语委婉语在政治领域、经济领域、文化领域、教育领域的应用,本文采用了例证分析法。本文由5个部分组成:第一部分主要阐述了本论文的研究意义及文章的结构。第二部介绍了国内外学者对英语委婉语研究的现状。国内外关于英语委婉语的研究大体上可以归纳为五个方面:委婉语的定义,委婉语的分类,委婉语与交际,委婉语的主要特征(包括普遍性、特殊性、象征性、模糊性、美化性)以及跨文化交际的一些基本理论。第三部分为本文最重要的组成部分。这部分着重从跨文化的视角论述了英语委婉语在政治、广告、教育及其他领域的应用。首先分析了与本文密切相关几个概念:文化、交际、跨文化交际,以及这三者之间的关系。其次是通过具体实例论述了英语委婉语在政治、广告、文学、教育等领域的应用。第四部分讨论了英语教学中英语委婉语的应用。针对在英语教学中如何使用英语委婉语,本文提出了一些对策,如教词汇的文化内涵,对比分析英语和汉语委婉语。此外,这部分还分析了培养跨文化交际能力的方法。第五部分是本论文的结论部分。此部分既指出了研究所取得的成绩,同时也展示了今后从跨文化视角研究英语委婉语应用的相关问题。