韩国语成语翻译研究

来源 :中国海洋大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tjc
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
韩国语和汉语虽然分属不同的语系,但从两千多年前,中国的成语随着汉字传入韩国,因而汉语和韩语中有很多成语存在着相似性,这为两国的成语学习者和研究者提供了便利条件.由于时代的变迁和民族差异的存在,一部分传入韩国的成语开始出现变化,韩民族也根据需要自创了一部分汉字成语.本文主要根据韩语成语与汉语成语之间的联系,展开对韩语成语翻译的研究,分为同形同义成语的翻译,同形异义成语的翻译,异型同义成语的翻译和韩民族自创成语的翻译,采用直译,意译,转译等方法,力图准确的把韩语成语翻译成汉语.本文在写作过程中难免存在不足之处,谨希望能为中韩两国的学习者提供一些参考.
其他文献
目的 探讨新生儿重度窒息的临床抢救及其护理措施,降低新生儿死亡和预防并发症.方法 对2008年1月至2010年12月收住院的12例重度窒息新生儿的临床资料进行回顾,总结新生儿重度窒息的抢救复苏护理措施及预后情况.结果 经过对12例重度窒息新生儿的积极抢救和复苏护理,仅1例患儿死亡,其余11例患儿均抢救存活,成功率91.7%,无并发症发生.结论 及时有效抢救和复苏护理是重度窒息的新生儿抢救成功的重要
在古代社会,“善良的”是国家对个人的要求。洛克在反对中世纪教会专制和绝对君主论的基础上提出:自由人在契约的基础上建立或废黜政府是合理的。因此,国家对个人的要求是受到大
热轧浊环水含有氧化铁皮颗粒,金属粉尘和润滑油脂,采用传统的非变间隙过滤器,易堵塞,清洗困难.采用变间隙自清洗过滤器不易堵塞,可实现全自动反冲洗,滤后水悬浮物的质量浓度
期刊
乙酸乙酯是构成浓香型白酒香味的主要物质之一,其含量对白酒的风味和质量起着非常重要的作用。该试验在泸州大曲中分离出了8株酵母菌,经菌落形态和生理生化实验鉴定分别为假丝
目前为止,西方学者已做了大量关于请求言语行为的研究,所涉及的研究语言包括英语和一些其它的西方语。一些亚洲学者对日语及韩语中的请求言语行为进行了研究,但这些研究受到
<正> 据《宋史·王安石传》记载,王安石有个儿子名叫王雱,此人"为人剽悍阴刻,无所顾虑",虽然有点小才,"性甚敏,未冠,已著书数万言。"但很狂妄,是个"睥睨一世,不做小官"的人。