对外汉语教学中“给”字句的偏误分析及教学策略

来源 :湖南大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hgs26
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在对外汉语教学中,介词“给”的用法是汉语学习者要掌握的重要知识点。本文以朱德熙对“给”字句的分类为基础,对外国学生使用“给”字句时产生的偏误进行了考察。经研究我们发现外国学生在习得S1句式“N1+VP+给+N2+N3”和S3句式“N1+给+N2+VP+N3”时产生了较多偏误,而习得S2句式时产生的偏误很少。本文以“给”字句S1句式和S3句式为研究对象,对外国学生使用这两种句式时产生的偏误进行系统分析,希望为“给”字句的对外汉语教学提供有益指导。本文以偏误分析理论、中介语理论为指导,采用数据统计法、归纳法对大量的偏误语料进行分析,归纳出外国学生在习得“给”字句S1句式时产生的偏误类型主要有:“给”的遗漏、“V+给”与其他结构的误代、动词的误用、句子成分的残缺或多余以及S1句式与其他句式的混用;S3句式的偏误类型主要有:“给”的遗漏、“给”与其他词的误用、动词的遗漏、句子成分的残缺或多余、语序的错误以及S3句式与其他句式的混用。结合“给”字句的偏误类型,文章从目的语规则过度泛化、学习策略的影响和教材的影响三个方面分析了偏误产生的原因。在目的语方面主要有句式规则过度泛化、动词规则过度泛化、介词规则过度泛化,在学习策略方面主要是学习者采取了不当的类推策略和简化策略,而在教材方面主要是教材的释义不当和内容的编排不够完善。针对学习者在习得“给”字句时产生的偏误情况,我们作出了相应的教学设计。
其他文献
目的对牙隐裂伴牙髓病变病例应用根管治疗并对临床效果进行观察评价。方法选取72例在本院诊断为牙隐裂伴牙髓病变的患者作为研究对象,患者就诊时间均在2016年4月至2018年4月
应变梯度理论是近10年来为解释材料在微米尺度下的尺寸效应现象而发展起来的一种新理论.首先综述了应变梯度理论近年的发展及其对材料力学行为研究方面的进展.其次主要介绍了
数据库作为企业信息系统的核心.承担着企业重要数据的存储、查询、更新等诸多应用任务,具有业务量大、应用密集等特点,因此,对于承担数据库应用的服务器而言,必须在计算性能、稳定
我国大学生的母语是汉语,在汉语思维模式的影响下,大学生在英语写作中会经常应用汉语的表达方法及表达方式进行英语写作,这种现象就是英语写作中的母语负迁移。本文首先对语
要充分发挥共青团队对学生的积极作用,通过推动共青团队一体化的建设来促进学生的发展,更好地培养他们的团队意识与集体意识。文章以当前共青团队建设实践为研究对象,深入研