从尤金·奈达的功能对等理论看余华小说《兄弟》英译本

被引量 : 0次 | 上传用户:fujinfa
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
余华作为中国大陆先锋派小说代表作家,在国内外颇受欢迎,其作品已被人们翻译成英文,德文,法文等在国外出版。《兄弟》就是其中一部代表作,自问世以来吸引了无数的读者。尽管作品在国内受到一定争议,但由周成荫和卡洛斯·罗杰斯合作翻译完成的英译本,在西方世界受到极大的欢迎。译作是否准确充分地传达了原作的意义和风格,是否对西方读者产生同样的读者反映是文章研究的重点。尤金·奈达的功能对等理论被认为是众多翻译评价标准中最有指导意义的翻译标准之一。与以往的翻译理论相比,功能对等理论将文化和读者反映纳入翻译研究的领域。该理论强调用最自然最贴切的对等语再现原文信息,认为译文读者对译文的反应与原文读者对原文的反应应达到最大程度上的相同。本文将运用功能对等理论从意义、风格和文化三个方面对周成荫和卡洛斯·罗杰斯合译的《兄弟》进行研究,运用文献研究法和例子分析法系统地从所指意义、联想意义的层面分析译作是否准确充分地传达了原作的意义,从幽默语言和修辞的层面分析译作是否传达了原作作者的风格,从习语和文化负载词的层面分析文化翻译是否被目标语读者接受。通过研究,本文旨在得出以下结论:周成荫和卡洛斯·罗杰斯的译本在较大程度上实现了功能对等,并且在译文读者中引起了与原文读者较为相似的体验,验证了功能对等理论对翻译实践的指导意义。
其他文献
目的:研究中药益气固表丸延迟非小细胞肺癌患者口服靶向药物EGFR-TKI无进展生存期;方法:选取2018年1月-2018年12月在我院住院诊断为非小细胞肺癌并经基因检测提示EGFR突变阳性的患者63名,并口服一代靶向药物至少6个月以上,其中试验组30人,对照组33人,试验组患者以靶向药物加中药益气固表丸治疗,对照组以单靶向药物口服治疗,两组患者均长期规律口服靶向药物,直到患者出现病情进展,试验组在
<正>近日,一则关于"95后平均7个月就离职"的调查报告引来网友热议。随着90后甚至95后步入社会,在这些职场新生代中,"一言不合"就离职的案例似乎越来越多。这份报告给出的一组
通过广义灰色关联系统分析方法,分析富宁县经济发展的驱动力,结果表明富宁县经济发展呈现明显的投资驱动特征。投资带动富宁县经济发展的同时,也存在着投资后劲不足、投资结
目的:体外模拟心肌细胞缺血微环境,探索经过低氧预处理的骨髓间充质干细胞(bone marrow mesenchymal stem cells,MSCs)对持续缺氧诱导的心肌细胞凋亡的影响及可能的机制。方法:
心理健康是衡量高中学生知识学习和生理成长过程的主要指标之一。学生在入学初期、学习中期和考前冲刺期等不同阶段而产生的心理困惑、心理障碍也不尽相同,根据各阶段的特点分
课堂教学中的师生有效互动是提高思想政治理论课教学质量的重要形式和途径。当前高校思想政治理论课堂教学中的师生互动存在浅层次互动、无指向互动、形式化互动等问题,这些
<正>2017年10月18日,中国共产党第十九次全国代表大会在人民大会堂隆重召开。十九大回顾了中国共产党不忘初心的历史长卷,指明了党在中国特色社会主义进入新时代时期的前行方
期刊
在工程造价管理中,建筑工程造价预算起着至关重要的作用,我国先阶段,造价预算工作存在着很多的不足和问题,影响了建筑工程的经济效益,从而制约着工程造价管理工作的进展。为
简述了甜瓜穴盘基质育苗试验示范和推广的概况,总结提出育苗关键技术及操作规范。
"听、说、读、写"是英语的四大基本技能,"听"排在了四大基本技能之首,新课标也对其做了明确的规定。可以看出听力作为其他技能的基础,需要引起教育工作者的重视。小学英语是