参观梧州骑楼城联络口译实践报告

来源 :广西师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fenggge886
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着中国的国际地位日益提高,在国际舞台上发挥着越来越重要的作用,各项国际活动在中国召开,不仅促进了国际间的文化交流,同时也增进了中国和世界各国人民的相互了解,对口译员的需求也随之增多。作为译员,不仅需要穿越中西方语言与文化差异的屏障准确有效地进行交流,还要有解决现场突发事件的能力。本文的内容基于笔者在梧州宝石节期间陪同瑞典本茨弗什市代表团在梧州参观的接待工作。接待期间,笔者担任中方梧州市市委和瑞典代表团的译员,陪同代表团参观梧州骑楼城并进行导游解说口译任务和代表团与梧州市长会面时的交替传译任务。报告主要分析了五个部分,第一部分介绍了本次口译任务情况,说明了任务内容,任务目的和要求及服务对象。第二部分阐述了笔者的译前准备,包括相关旅游背景知识的准备和术语表的制定,对口译过程执行情况和口译评价的说明。第三部分对笔者的本次口译活动进行评估,从翻译中遇到的具体问题入手,分析了遇到的具体问题,对翻译中遇到的难点提出了选取的翻译策略和解决的具体办法。第四部分是实践总结,总结本次口译实践的经验,并提出今后口译工作中需要注意的问题。
其他文献
引言非同期多发原发性肺癌病例报道少见,放化疗后诱导新类型肿瘤更罕有报道,本文报道1例非同期多发原发性肺癌放化疗后诱发白血病的病例,并结合病例查阅相关文献,初步探讨其
本文介绍了老子<道德经>在西方的传播过程,综述了<道德经>对西方国家的政治、科技、文化和管理等方面的影响.从外国人热心研究中国的优秀传统文化现象中给予我们深刻的启示.
本文以著名的费尔克劳夫的三维理论模式为本文的分析模式,探究美国总统竞选广告中的语法隐喻及其隐含的劝说诉求。本文试图回答以下三个问题:(1)哪一种语法隐喻在选取的广告
英语教师课堂话语在教学中扮演着至关重要的角色,它不仅是教师实施课堂教学的媒介和工具,还是学习者语言输入的重要来源之一。迄今为止,国内学者对非英语专业英语课堂教师话
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
目的探讨痰标本的咳痰时间对抗酸杆菌检查结果的影响方法采用痰直接厚涂片萋一尼氏抗酸染色显微镱检查.统计不同咳痰时间的痰标本阳性检出率和全部阳性痰标本按咳痰时间的分
目的研究头颅CT对脑型疟疾的诊断价值.方法观察19例脑型疟疾头颅CT表现,其中19例均为平扫,结果9例头颅CT异常,主要以脑水肿5/9(55.5%)及低密度灶4/9(44.4%)为表现.结论头颅CT
本文是针对市政工程造价管理的研究,结合市政工程区别于其他类型工程项目的特性,着重分析了市政工程造价管理中经常产生的问题,以及如何针对市政工程建设的各个环节进行全流
随着战争形态的演变,战争动员正在发生质的变化.本文从战争动员的重点、后勤补给方法、体制、手段及领域等方面归纳了在信息化战争条件下,战争动员发生的一些变化.
传统社会中,崇尚儒家文化,父权神圣不容侵犯,父亲的形象是高大、伟岸、顶天立地的,甚至是权威的象征。而在张爱玲作品中父亲大都庸俗无能、自私冷酷、不务正业、不负责任等。