论文部分内容阅读
本文实验对象为10位在柬埔寨王家孔子学院学习汉语的柬埔寨学生,通过传统实验和声学实验,考察柬埔寨学生在母语环境下汉语两字组声调的习得情况。通过统计分析和声学分析,总结出母语环境下柬埔寨学生汉语两字组声调的习得偏误,并提出一些教学建议。“绪论”。简单介绍本文的选题缘由、研究意义及研究目的、研究方法。在此基础上对国内外相关研究作了简单梳理。第一章“母语环境下柬埔寨学生汉语两字组声调习得的实验设计”。对本文的实验对象、实验字表和实验步骤作了概括介绍,对本文实验数据的处理方法作了简单交代。第二章“母语环境下柬埔寨学生汉语两字组声调习得的传统实验”。从听辨测验和发音测验两个方面考察柬埔寨学生汉语两字组声调的习得偏误,分析对比其声调输入和输出能力。实验结果显示:(1)两类传统实验中,声调习得的难易顺序大致相同,都是“上声+X”组合、“阳平+X”组合、“阴平+X”组合、“去声+X”的组合从难到易的顺序。(2)两类传统实验中,两字组前字、后字的偏误率排序也基本一致,前字的偏误率都高于后字。(3)柬埔寨学生的语音输出能力要优于输入能力,即读的能力优于听的能力。第三章“母语环境下柬埔寨学生汉语两字组声调习得的声学实验”。用实验语音学的方法,从调型、调域和调值三个方面分析柬埔寨学生汉语两字组的声学表现和习得偏误。结果显示:(1)调型方面:不论男生还是女生,阴平为前字和后字时都产生不同程度的偏误,调型常常不能保持原调。阳平和上声位于后字时的发音走势过于相似。阳平调型一般为前段缓慢下降,中部有一段明显的低平,后段开始上升的地方上升幅度过小;上声前段下降趋势也不够明显,后段上声趋势也不明显,出现了下不去、上不来的现象。去声无论在前字还是后字,都表现较好。在整个两字组声调中,都存在前字发音起点太低,明显低于后字的现象。(2)调域方面:柬埔寨学生发音时,无论是两字组的前字位置还是后字位置,也无论是女生还是男生,他们的音高值均不够高。声调的调域最高点偏低、最低点偏高,与中国人的调域绝对值有较大差距,从而导致调域范围偏窄。(3)调值方面:柬埔寨学生发音时,不管是两字组的前字位置还是后字位置,也不管是性别,他们的调值普遍偏低,尤其是在阴平、阳平和上声字上表现尤为明显,阳平和上声在前字时调值曲线基本相同,但调值依然偏低。第四章“教学对策”。根据前文实验结果,结合一线的对外汉语教学经验,提出直观法、音乐辅助法和对比法等教学对策,并提供了具体的声调练习材料。本文的研究意义在于通过考察柬埔寨学生两字组声调习得偏误进而研究柬埔寨学生汉语声调习得情况,为柬埔寨的汉语学习者提供声调学习策略,对柬埔寨国内的声调教学起到一定的启示作用,丰富母语环境下汉语学习者声调习得的研究成果。