论文部分内容阅读
词语搭配是第二语言习得最重要的部分之一。本文研究印尼学习者汉语写作中动宾搭配的使用情况。为此,笔者收集了印尼学习者语料,总共大约400.000词次。印尼学习者语料来源主要是从“华中师范大学汉语中介语语料库”和“HSK动态作文语料库”。另外,为了进行对比,笔者以LCMC为本族语者语料对照。LCMC收集了论文、新闻、小说等汉语语料,总S数达一万多词次。首先,笔者提取两个语料库之中《汉语词汇等级大纲》出现频数最高的22个甲级动词。而后,对之进行考察,得出印尼学习者与本族语者所产出的动宾搭配。主要对比动宾搭配次、动宾搭配项以及动宾搭配失误。研究结果显示印尼学习者语料库中出现的动宾搭配次略微高于本族语者的,但搭配项低于本族语者的。此外,印尼学习者当使用高频或多义项动词构成动宾搭配时出现失误的频率较为高。这问题大多数是因没注意到汉语印尼语两个不同语言之间动宾搭配规律的区别而造成的。