汉语介词"在"在印尼语中的对应形式及学习难点

来源 :第十届国际汉语教学学术研讨会 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wxsshj
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  本文通过语义和句型结构分析汉语介词"在"及其在印尼语中的对应表达方式。通过例句分析印尼汉语学习者"在"的误用情况。通过对"在"用法的梳理,与印尼语中相应介词的语法对比及例句分析,寻找共性,指出不同。"在"语义上主要对应表示处所的"di","ke","dari";表示时间的"pada","saat"和表示范围的"dalam"。句型结构上"在"有[在+ NP+VP]和[VP+在+NP]两种形式,印尼语中只有[VP+介词+NP]一种形式。印尼学习者"在"的误用主要体现在:"在"的对应介词的单一化;印译汉中不必要的"在"的使用;"在"所引导的状语的位置错置等。
其他文献
目的构建人端粒酶逆转录酶(hTERT)启动子介导的E1A和IL-24双基因靶向腺病毒载体,获得Ad-h-E1A-IL-24靶向重组病毒子,并探索其体外抑瘤作用。方法运用PCR扩增MCF-7乳腺癌细胞
本研究是继2007年研究者对"认知功能教学法"有效性做了两个短期实验以后的又一次实验.本次实验教学时间延长至6周,教学内容为词汇教学中的近义词辨析教学(继语法、
会议
在小学阶段,培养学习英语兴趣是学好英语的先决条件。培养学生对英语学习的兴趣可以建立学习英语的信心,养成更好的学习习惯,并最终改善英语学习的主动性,这为将来的英语学习奠定
  马来学生学习汉语特指疑问句时常犯的偏误为疑问代词的误用和错位以及无法正确地对答。透过马来语与汉语中疑问代词与疑问句的对照与分析,发现母语句型对学生有负迁移影响
  在对外汉语的教学中,汉语教材的地位是举足轻重的。教材的编写必定要遵循一定的原则。本文力图从中级汉语教材《博雅》出发,审视和诊断目前汉语教材中主课文、词汇和练习的
  本文首先对近年来的汉语教材研究现状加以统计,指出国际汉语教材研究中存在的不足。然后,从教材使用者、适用课型、适用环境、使用者动机几个方面对对外汉语教材和国际汉语
随着教育界的不断变革,教师团体教育理念的不断变化,教育部门越来越注重学生的素质教育、多方面发展。且在各高校对英语学科越来越重视的背景下,英语成绩占比也越来越大。可在现
  Compared to English and other European languages, the Chinese writing system is unique.It does not use an alphabet but characters.Chinese reading is becomin
会议
对外汉语教材编写中,连词"和"往往是被忽视的语言项目,但英语国家的学生在使用连词"和"时会出现诸多偏误.本文以美国学生使用连词"和"的情况为研究对象,考察误加、
会议
  本调查采用语言测试方法,观察日本大学汉语学习者如何把握"过"的意义和使用条件、如何处理"过"与其他语言项目的前后顺序关系。通过对测试结果的分析讨论,作者提出"过"的外