论文部分内容阅读
本文论述书面语与口语、方言、普通话的关系。首先指出书面语的定义不清,以往对此研究不够,造成了它跟相关各概念的纠结关系。然后逐一分析它跟这三者的关系,这三种关系之间又有复杂的关系。这种情况最突出地表现在词语中,语音、语法也同样存在。文章还提出这几者在转换中出现了一种中介语,如“小孩”、“掉”,建议重视对这类中介语的研究。本文建议加强对这一课题的研究,提出普通话可包括纯粹书面语、纯粹口语和二者兼有三部分,可以在词典中分出来;指出普通话要吸收方言,并且在词典中指出其来自方言。这对现代汉语更高层次的规范化,对方言研究的深化,对语言接触、语言演变理论的研究都有价值。