论中诗英译——以少司命英译本为例

被引量 : 0次 | 上传用户:wiltonx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
诗歌是美的化身,是美的代名词,这种美主要体现在两个方面,1:诗中所描述的事物"美";2:诗本身读起来给人以"美"的体验。中国诗歌在这两者的基础上还追求形式的美,如五言律诗,七言律诗等,它们都有着严格的押韵方式,任何一句不遵循这样的格律便不能称之为律诗。而英诗则不然,它没有严格的格律要求,在符合前两条的情况下,只要整体读起来符合某种格律的要求,便是一首好诗,而押韵只是在追求前两条效果过程中的一小部分。"英语诗歌韵的效果比起汉语来,便没有那么鲜明,也没有那么重要,它并不是诗人在艺术上普遍追求的东西"(陈本益,2013:245)。本文在功能对等理论的指导下,以少司命的英译本为例从英诗抑扬格的方面来探讨中诗英译的问题。
其他文献
采用浮标下挂ADCP仪方法,开展了西湖分层流场的现场观测,首次通过实测资料证实了西湖垂向环流的存在。采用EFDC模型对实测风场作用下的西湖分层流场进行了数值模拟,垂向流速
为探究西部寒旱地区水库修建对水温、冰情的影响,采用垂向一维水温冰情模型及纵向一维水温模型,对黑河黄藏寺水库库区和坝下游河道水温、冰情进行了预测,并与建库前进行了对
祁连藏羊存栏达99.28万只(2010),占海北藏族自治州藏羊总数的43.3%。它完整地保留了高原型藏羊特有的体形外貌,遗传基因稳定,群体质量好、毛色整齐、生产性能好、肉质鲜美、风味独特,
采用粒子成像测速技术(PIV),获得了水垫塘冲击射流全域瞬时精细流场,在此基础上,对淹没射流区的流速分布规律和水流紊动特征进行了系统研究。结果表明:淹没射流区射流横向断面的流
水利系统在行政、技术和管理方面都有大量档案形成,如何实现档案管理现代化,为水利行业和社会经济发展提供技术保障是摆在水利工作者面前的一项重要课题。本文提出了与时俱进
通过多年的现场观察,通过查阅有关混凝土内部应力方面的专著,对混凝土温度裂缝产生的原因、现场混凝土温度的控制和预防裂缝的措施等进行阐述.
目的以武当山区野生转家种宽叶重楼为样本,测定宽叶重楼不同采收期地上部分总黄酮含量,研究总黄酮累积规律。方法根据黄酮与Al^3+络合形成稳定络合荧光物质的特点,以芦丁为标准品
在高堆石坝施工度汛不允许过水的条件下,通过调整坝体施工进度可实现挡水风险控制。针对挡水风险的不确定性,将自适应控制理论引入高堆石坝施工度汛过程,构建挡水风险动态控
综合布线系统是建筑智能化系统的重要组成部分,是构筑信息通道的设施,关系到楼宇智能化水平及运行可靠性。本文介绍了楼宇综合布线系统的设计原则、范围以及施工过程中应该注意