网络流行语在电影字幕翻译中的使用研究

来源 :短篇小说(原创版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:youshouyao
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
信息化时代背景下,网络影响了人们的生活和工作方式,成为了人们互动交流的重要平台,并在发展中逐渐形成了自己独有的文化体系,颇受人们的关注和重视。网络流行语是网络文化的一种表现形式,满足了人们日益提高的信息需求。在中国现代,观看外国电影已成为一种时尚,并被大多数受众青睐和认可。在电影字幕翻译中使用网络流行语,赋予了电影更浓 Under the background of information age, the network has influenced people’s life and work style, and has become an important platform for people’s interaction and exchange. In the course of its development, it gradually formed its own unique cultural system, attracting people’s attention and attention. Network buzzwords is a manifestation of network culture, to meet people’s increasing information needs. In modern China, watching foreign films has become fashionable and favored and endorsed by most audiences. The use of online buzzwords in movie subtitle translation has given the film more depth
其他文献
我省为了解决渭北高原农业灌溉用水,相继修建了一些高扬程大流量的大型电力抽水站,例如渭高抽、东方红抽渭以及关中东部抽黄土程,积累了不少的实践经验。现就我省南乌牛抽水
语用推理是指听话人根据会话原则,利用各种语境因素,从字面意义推断说话人隐含的会话含义的过程。最初由Grice提出,后来其他语用学家,特别是关联理论派和新格赖斯派(neo-Gric
渤海湾盆地和苏北盆地虽然在成盆、成烃条件方面有较大差异 ,但两个盆地有着相似的油气发现规律和发现过程。对比两个盆地的储量增长特征、资源探明程度和探明速度、油田规模
现在的年轻人喜欢什么?韩娱?动漫?在迎合年轻人兴趣的同时,呈现品质感的东西并打造长期内容品牌,是土豆下一步的重要战略。  现在的90后、00后喜欢什么?专注年轻人文化、一心“热爱年轻人的热爱”的土豆有话要说。  “4+1战略”加持年轻气场  土豆总裁杨伟东在年初提出了“4+1”战略,重点发力韩娱、动漫、音乐、时尚四个年轻人文化领域以及鼓励年轻文化创意的“自频道”版块。  为迎合年轻人口味,土豆引入
电子计算机的应用,推动了水文事业的发展。几年来,我站以“引进,应用,开发,创新”为应用计算机的方向,在部水文局和省水电厅的重视和关怀下,我省水文系统在资料整编;水资源
比较几个语系的相关数据可以看出鼻化特征的转移发生在音节首辅音丛和其后的元音之间。本文总结了迄今为止发现的数据,并针对一套汉藏语做了新的分析。显示这种演化在两个方
一、前言山区河流一般都具有水势陡、落差大、水力资源丰富,宜进行梯级开发的特点。在电站水工设计工作中应考虑这些特点,在电气设计工作中也不可忽视。否则,同样会因设计考
本文就煤矿排水管道的井上横向部分,在因故突然停泵时发生的振动,应用流体弹性波理论作出分析和计算,闸明了振动原因并提出一些防振措施。 In this paper, the uphole horiz
在中国艺术发展进程中,粤曲是中国艺术大花园中的一朵奇葩,在长期的艺术发展进程中形成了非常深厚的传统文化根基,尤其是它对于岭南文化的吸收与融合。粤曲作为一种喜闻乐见
为了保护和综合利用地区水资源,对水库进行有效地规划、设计、管理和运用,必然会碰到预测、监测和控制库水及下泄水的水质问题。为了对拟建水库水质变化作出预测,需要掌握同