论文部分内容阅读
美国的日历不显示农历,绝大多数美国人没有过春节的概念,然而在美国唐人街,情况就不一样了。因为那里住着很多很多华人,源远流长的中华文化永远伴随着他们的中国心。春节还未到来,唐人街的华人们就为过年做准备了。年货大多都是从祖国大陆运去的,但却不是祖国大陆畅销的东西,因为它们的面貌实在太旧,仍然保持着几十年前的模样。但正是因为旧,在华人眼里才显出传统的魅力。最老的当数臭豆腐、蛋卷、山楂片、黑色的瓜皮帽。大陆的年糕不便远运,他们只好自己动手做。年糕做成碗口般大小,红糖放得很多,颜色
The American calendars do not show the lunar calendar. Most Americans do not have the concept of the Spring Festival. However, in Chinatown, the situation is different. Because there lived many, many Chinese, a long history of Chinese culture will always be accompanied by their Chinese heart. Chinese New Year has not yet come, Chinatown Chinese people in preparation for the Chinese New Year. Most of the New Year’s goods are shipped from the mainland of the motherland, but not the best-selling things on the mainland because they are too old to look and maintain the appearance of a few decades ago. But precisely because of the old, the Chinese people show the traditional charm. When the oldest number of stinky tofu, egg rolls, hawthorn tablets, black melon cap. Mainland rice cakes inconvenience Yuanyun, they had to do it yourself. Mochi made into a bowl-like size, put a lot of brown sugar, color