论文部分内容阅读
有人曾做这样的比喻:中国漫长的大陆海岸线,像一张拉满的弓,蜿蜒曲折的长江,却像一支待发的利箭。而上海港就在这张弓和箭相交叉的支点上。上海港作为中国乃至世界综合性的国际大港,已成为长江三角洲、长江流域和中国大陆货物运输的枢纽,成为国际贸易的重要通道和国际航运市场的重要组成部分,红红火火的上海港成为中国经济对外贸易的桥头堡。凭借着独特的地理区域优势和创新理念,以外高桥地区为代表的上海港口群正创造着一个个令世人惊叹的东方奇迹。
Someone once did such an analogy: China’s long mainland coastline, like a full bows, meandering Yangtze River, is like a pending arrow. While Shanghai Harbor is on the pivot point where the bow and arrow intersect. As a comprehensive international port in China and even in the world, Shanghai Port has become a hub of cargo transportation in the Yangtze River Delta, the Yangtze River and the mainland of China. It has become an important channel for international trade and an important part of the international shipping market. The booming Shanghai Port has become China The bridgehead of economic foreign trade. With unique geographic advantages and innovative ideas, Shanghai Port Group, represented by Takahashi region, is creating a marvelous Oriental miracle.