“引文”中的别字

来源 :咬文嚼字 | 被引量 : 0次 | 上传用户:never03330
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
下列句子中,都引用了前人的诗文名句。你能指出其中的差错吗? ①斗转星移,换了人间,脑海中突然浮现出那两句诗:“旧时王榭堂前燕,飞入寻常百姓家。” ②骆宾王的檄文气势如虹,发出一连串的责问:“一杯之土未干,六尺之孤安在?……” ③那热烈的场景让人想到,“九州生气恃风雷,万马齐暗究可哀”的时代,已经成为历史。 ④他们虽然没有读过“关关睢鸠,在河之洲”,但爱情的种子已经萌芽。 ⑤正是春回大地的时候,老人 The following sentences, are quoted by the predecessor of poetry famous. Can you point out some of these mistakes? ① The twists and turns, for the world, suddenly appeared in my mind that two poems: “The old Wang Xitang former Yan, fly into the homes of ordinary people.” ② Luo Bin Wang’s versatile, issued a series of Responsibility: “The soil is not dry, the solitude of six feet in? ...” ③ That warm scene reminiscent of “Kyushu angry wind and thunder, thousands of horses together can be mournful” era, has become history. ④ Although they have not read the “Guan Dove dove, in the river of the continent,” but the seeds of love have been sprouting. ⑤ It is spring back to the earth, the elderly
其他文献
2006年4月建成的镜湖大桥,跨径为75 m+180 m+75 m,桥宽42 m,是目前世界上跨径最大的预应力混凝土自锚式悬索桥。本文概要地介绍了该桥的设计、科研及主要结构构造。 The Jin
目前国内对钢的低倍试验均按部颁标准(YB49—64)所规定的热酸浸蚀法进行。这个方法的要点是:酸液必须加热到70℃左右;酸液浓度又要保证在50%左右;浸蚀时间通常在20~40分钟。
Rock burst in a circular tunnel under high in-situ stress conditions was investigated with a numerical method coupled the rock failure process theory (RFPA) and
我公司承担某轧钢厂一批30吨、50吨、100吨吊车梁的制作。按照设计要求,吊梁的主要焊缝要焊透,并须经过百分之百的无损检验。我们采用了工人、领导、技术干部三结合的办法,
美英法帝国主义集力在联合国第六届大会上虽然依然飞扬跋扈,依然操纵着机械的多数,但是他们欺骗人民、迷惑舆论的阴谋已经一再遭到可耻的失败。苏联和人民民主国家的代表在
黄山頭採石是荊江分洪工程中虎渡河節制闸工程的重要工作之一。闸墩、岸墙、上游護坦和下游消力池等的鋼筋混凝土部分所需的碎石,以及粘土砌塊石和竹笼塊石等部分所用的石料
今天的屏风安放仪式,事情不大,但意义不小。意义之一,仪式喊出了人民群众对省人大常委会的呼声。自人大常委会办公楼搬迁以来,我们总感觉大厅很空旷,似乎缺少了一点什么。经
香港用的是“身份证”。1984年,《香港基本法》完稿,法律条文用的也是“身份”。1988年5月8日,有人在报上撰文吁请港英政府将“身份证”之“份”改为“分”。1991年 Hong K
前言:高房价已成为深入分配制度改革的障碍胡锦涛同志在党的“十七大”报告中指出,深入收入分配制度改革,增加城乡居民收入。初次分配和再分配都要处理好效率和公平的关系,再
本文提出的以《缺陷定量图尺》调节仪器灵敏度及评定缺陷大小的方法,是根据AVG方法原理,结合我厂多年来在大型锻件超声波探伤中使用“距离——振幅”曲线评定缺陷大小的方法