译者的意识形态相关论文
劳伦斯.韦努蒂的《译者的隐身》一书从解构主义的观点入手,对十七世纪至今流行的一种通畅翻译、透明的译文的归化翻译策略提出了质......
《蒙古秘史》是国际学术界公认的世界文化遗产,是蒙古族三大历史著作之一,也是宝贵的蒙古族历史、文化和文学遗产。《蒙古秘史》原书......
作为中国小说的经典之作,《红楼梦》迄今为止已出版了九种英译本。其中最具影响力的是霍克斯,以及杨宪益和戴乃迪的全译本。其实,......