搜索筛选:
搜索耗时0.0577秒,为你在为你在61,042,058篇论文里面共找到 1,360 篇相符的论文内容
类      型:
[学位论文] 作者:李静雅,, 来源:西安外国语大学 年份:2011
在对话中,说话人通常会在不同的スレベ之间自由切换,这种现象被称作スレベト。可以说スレベト是调节人际关系的一个很重要的因素。近年来,...
[期刊论文] 作者:黄文溥,, 来源:现代外语 年份:2006
本文考察日语マエ·サキ·ウ时间从句的用法.以前的研究认为这些时间从句表示主句时间的起点,而对于其是否有表示单纯时间的用法,则语焉不详.本文认为这种从句...
[期刊论文] 作者:嵩 英雄,金子 樹,丸 章夫,, 来源:青岛理工大学学报 年份:2009
した.粉末X線回折試験では、イアッシュの混入率の増加に伴うゲ容積の増加、ポンダイトの減少、シウムアミネトの増加等のセメント硬化体の変化が認めら...
[期刊论文] 作者:黄新伟,, 来源:魅力中国 年份:2016
要旨:スは中日両国の文化で異なるイメジを持っている.中国で、スは不吉な兆しであるが、日本では、スは神の鳥に尊ばれている.中国の文化の中でスはよく...
[期刊论文] 作者:贾茜茜, 来源:课程教育研究 年份:2019
【はじめに】日本語文型の教え方は従来のグマティ·アプロ(GA)が主流であったが、近年、外国語を勉強する目的がコミュニケション能力の習得とされ、学習者の勉強意欲を高め、授業の中心をコミュニケション...活動に置くなど、授業の内容を工夫したコミュニティブ·アプロ(CA)が中国でも提唱されてきた。...
[期刊论文] 作者:贾朝勃,, 来源:日语学习与研究 年份:2006
关于“~ス~ノダ”句中的“ス形”的时态一般有两种解释,一种是从句事态发生于发话时间以后(绝对的テンス),另一种是从句事态发生于主句事态以后(相对的テンス),但是实...
[会议论文] 作者:李優貴,, 来源:日语教育与日本学研究 年份:2015
1はじめに本研究は、日中の広告キャッを通じて両国の嗜好の差異を考察するものである。嗜好とは?好み?のことを指すが、今回は特に「味」に関する嗜好を対象とした...
[期刊论文] 作者:王楠, 李光赫,, 来源:语文学刊(外语教育教学) 年份:2012
本文以表达"判断依据"的Ⅱ为研究对象,基于语料库,对Ⅱ的顺接型「P、Q」和逆接型「Q、P」进行了中日对照的实证研究。研究结果表明「P、Q」同时对应汉语...
[期刊论文] 作者:蒋璐临,, 来源:青春岁月 年份:2018
小泉八雲(ディオ?ハン)は明治時代後期に在日する西洋作家の代表として、世界文壇には重要な地位を占めている.八雲の文芸思想は日本文壇には言うまでもなく、20世紀...
[期刊论文] 作者:牟海晶,, 来源:日语知识 年份:2012
2010年10月,由二宫和也主演的电视连续剧『,家を買う∕打工仔买房记』在富士电视台热播,凭借平均收视率17.14%、最终回收视率19.2%的佳绩,这部电视剧当之无愧地成...
[期刊论文] 作者:工藤真由美,, 来源:日语学习与研究 年份:2013
コミュニケション活動において、確認済の事実か事実未確認であるかは重要である。非過去形のス形式と時間副詞「今頃」を例にして、を表し分けるモダ...
[期刊论文] 作者:周悦,, 来源:考试周刊 年份:2013
「モレ」、「モ」、「コボレ」和「ア」这几个词在日语中叫做「類義語」,也就是汉语中所说的“同义词”。它们的基本含义虽然都有“露出、溢出”之意,但在内涵上...
[学位论文] 作者:杨薇,, 来源:重庆大学 年份:2016
对于中国的日语学习者来说,看到日语句中的接续助词「」往往翻译为“原因,理由”,但在日本的小说、漫画和电视剧中却会发现有时候是无法把句中的接续助词「」解读为...
[期刊论文] 作者:张亚峰, 来源:北京交通大学学报(社会科学版) 年份:2007
本文从"ヘテア"和"ヘテァ"两种句型的角度分别探讨了其所适用的动词及成立条件等问题.笔者认为适用"ヘテア"句型的动词不仅有配置动词和状态变化动词,还有创造性...
[学位论文] 作者:吴艳芳,, 来源:华中科技大学 年份:2013
本文是关于日语中的接续助词“”的功能的研究。接续助词“”一般使用在复句中,通常是放在从句句末处,用以表示后面主句的原因。但是在实际的日常交流中我们发现,以“...
[期刊论文] 作者:孙鹏,, 来源:河北北方学院学报(社会科学版) 年份:2014
日语的「レテイ」是由被动形「レ」加上体「テイ」组成的,这种表现表达的语法意义是"结果继续"。在形式上,与日语「レテイ」对应的汉语表现为"存在句""自然被动句""被字...
[期刊论文] 作者:祖铭泽,李光赫,, 来源:科技视界 年份:2017
本文以位于句中的ニモズ为中心,利用语料库中与其相关的対译例子展开研究。本文主要侧重于在作为接续词位于句中的ニモズ,从语法上总结其含义及用法,并通过...
[期刊论文] 作者:祖铭泽,李光赫,, 来源:现代语文(语言研究版) 年份:2017
本文以位于句前的ニモズ为中心,进行有关日语转折复句的日汉对比实证研究。整理分析位于句前的ニモズ的含义及用法,并利用中日对译语料库,总结其翻译倾向。通过...
[期刊论文] 作者:肖艳惠,, 来源:鄂州大学学报 年份:2013
日语中的动词"",具有多义性。本文从""多种语义着眼,通过认知上的语义扩展理论分析其多义性,并进一步通过意象图式来分析其语义扩展中的规律,即"由身体容易把握...
[期刊论文] 作者:刘峰,, 来源:科技信息(学术研究) 年份:2008
「サ川」は「第一生命サマン川柳コンク」の通称である。サマンは日本社会の中堅であり、彼らの書いた川柳からは日本の...
相关搜索: