搜索筛选:
搜索耗时0.8620秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 131 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:刘祥清,, 来源:湖南第一师范学院学报 年份:2013
语言接触致使语言变化。汉外语言接触的结果之一是汉语音译词的出现。汉语中,音译词虽和其它固有词汇一样处于变化之中,但其变化有所不同,表现为两个方面,即音译词在形成过程...
[期刊论文] 作者:刘祥清,, 来源:外语界 年份:2007
本文在简要回顾我国普通高校英语专业人才培养的历史之后指出,贯穿这一历史的主线是人文主义教育传统;在分析我们现在普通高校英语专业复合型人才培养过程中出现的种种问题并...
[期刊论文] 作者:刘祥清, 来源:湖南医科大学学报(社会科学版) 年份:2001
现代翻译理论与实践受益于现代语言学的兴起和发展。奈达将乔姆斯基的句子生成理论应用于翻译 ,并以四类语义范畴和核句为基础 ,提出了逆转换译法。笔者试用逆转换译法对英语...
[期刊论文] 作者:刘祥清,, 来源:湖南社会科学 年份:2008
中国翻译有着悠久的历史,但其形象常常是扭曲的;中国翻译有着曲折的认识过程,但其未来是可以期待的。本文主要结合中国翻译史上的几次重要发展时期,分析翻译认识的发展历程,...
[期刊论文] 作者:刘祥清, 来源:湖南社会科学 年份:2004
任何语言形式都有意义,即形式意义.形式意义的翻译非常重要.形式意义翻译应遵循的原则是在尽可能形似的基础上求得神似,形式对等或对应在绝大多数情况下只能是无法实现的奢望...
[期刊论文] 作者:刘祥清,, 来源:云梦学刊 年份:2007
中国翻译悠久的历史、中国翻译对中华文化的发展和现代化所起的举足轻重、不可或缺的作用并没有从一开始就给它带来应有的社会地位。对翻译的认识有一个发展过程,这个过程可...
[期刊论文] 作者:刘祥清,, 来源:中国科技翻译 年份:2010
可译性限度使得翻译中意义的损失不可避免,也使译者感叹翻译之难。文章小结了用音译消解可译性限度的各种表现形式,认为可译性限度消解中,音译起着重要作用。它不仅是权宜之...
[期刊论文] 作者:刘祥清,, 来源:天津外国语学院学报 年份:2005
“中国英语”(ChinaEnglish)从提出到现在已有20多年的历史了。它是一种客观存在,对它的研究也正方兴未艾。正确对待“中国英语”并对它进行全方位研究将有益于加快英语专业...
[学位论文] 作者:刘祥清,, 来源: 年份:2004
依据Roman Jacobson的观点,翻译分为符际翻译、语内翻译和语际翻译。本文主要涉及语际翻译。文中未有特别说明之处,所称翻译即语际翻译。 凡翻译皆涉及两种语言。翻译从本质...
[期刊论文] 作者:刘祥清,, 来源:中国科技翻译 年份:2008
音译随着翻译的出现而出现,随着翻译的发展而发展。本文首先就中国翻译史上的音译进行了简要回顾,并将音译发展史分为三个时期,然后分析了音译研究现状,指出音译研究中主要存...
[期刊论文] 作者:刘祥清,, 来源:湖南科技大学学报(社会科学版) 年份:2016
汉语中的音译词,因其“舶来”形象与外来色彩,绝大多数要经过汉化和规范之后才能为汉语所接受。音译汉化有各种方式,是音译词规范的基础。因此,音译词进入汉语的基本路径是纯...
[期刊论文] 作者:刘祥清,, 来源:中国科技翻译 年份:2015
文章尝试提出翻译的"意义转换媒介"概念,认为翻译的意义转换媒介是译出语文字符号的义、音或形,意译、音译和形译就是以这些意义转换媒介为依据来区分的。意译、音译和形译三...
[期刊论文] 作者:刘祥清,, 来源:中国科技翻译 年份:2014
语言之间的差异使得外汉音译呈现一定的特殊性。外汉音译中,J.C.卡特福德的音译三步骤可归结为一步,即汉字的选择。汉字的选择表现出两种形式。因受制于汉语语言特点和中国传...
[期刊论文] 作者:刘祥清,, 来源:中国科技翻译 年份:2012
J.C.卡特福德的音译三步骤,在外汉音译中归结为音译过程中汉字的选择。在外汉音译实践中,音译用字存在六个方面的不规范现象。其产生的原因是汉字标音先天不足、汉字独特的表...
[期刊论文] 作者:刘祥清,, 来源:中国科技翻译 年份:2006
佛教向中国引入、传播和发展过程中,翻译起了不可或缺的作用。佛教的影响已深入中国社会的方方面面。本文主要概述、分析佛经汉译在中国翻译史上的地位以及它对中国汉语文化...
[期刊论文] 作者:刘祥清,, 来源:南华大学学报(社会科学版) 年份:2013
中国翻译史上各个发展阶段中的外汉翻译丰富了汉语语言表达形式,促进了汉语口语化和由文言向白话的转变,为小说创作准备了语言基础。域外小说翻译促进了中国古小说的形成和发...
[期刊论文] 作者:刘祥清,, 来源:湖南社会科学 年份:2014
现有音译形式研究简单重复。文章尝试,根据所选汉字来源将音译分为选用现成汉字音译和创制汉字音译,根据所运用的具体翻译方式将音译分为对应音译、汉化音译、诙谐音译和网语另......
[学位论文] 作者:刘祥清,, 来源:苏州大学 年份:2009
本文应用变分方法讨论一类Schr(?)dinger算子的特征值问题,并获得了具有位势井的非线性Schr(?)dinger方程和双重调和方程多解的存在性,特别是变号解的存在性.全文共分四章,主要内...
[期刊论文] 作者:刘祥清, 来源:疯狂英语:双语世界 年份:2020
语言为人类所特有,又为人类服务。作为英语教师,我们的生活和工作都离不开汉语和英语。我们借助汉语和英语进行交际,我们使用汉语和英语组织课堂教学,这时,我们是在利用汉语...
[期刊论文] 作者:刘祥清, 来源:数学物理学报:B辑英文版 年份:2019
In this paper, by using the method of moving planes, we are concerned with the symmetry and monotonicity of positive solutions for the fractional Hartree equati...
相关搜索: