论文部分内容阅读
科技类英文文体具有严谨、周密、准确、精练等特点,其文本的英汉翻译需要遵循一定的原则,采用正确的方法。随着全球化国际市场的发展,科技英语在生活中的应用也越来越广泛,掌握专业的英语阅读与翻译能力也十分有必要。但因其具有专业性强、特殊性多、范围广的特色,导致此类文本的翻译难度通常较大。本文通过分析汽车类科技文本英语语料,总结该类英语文本的特点,并尝试采用不同的翻译方法,从而分析工程科技类英语文本翻译的可行性。