论文部分内容阅读
瓦利沃拉象个精灵似地从河水里钻了出来。伙伴们一个个赤身躺在滚烫的沙滩上,正在沐浴着阳光。唯有米扎穆在那里十分认真地往自己大腿上堆积着细沙。望着他那般专注的神情,瓦利沃拉很想笑笑,然而他几经努力,嘴角虽然也抽动了几下,却终于没有能嘻咧开来。他只是咽了口唾液,他那显然刚刚开始鼓起的喉结轻轻滑动了一下。于是,他便郁郁地绕过伙伴们,走到那个不远处的斜坡上,双手支撑着坡面坐了下来。他没有即刻躺下,只是漫无目的地把目光投向了彼岸。墨色的额尔齐斯河水在盛夏正午的骄阳下
Wali Wula drill like an elven from the river. The companions, lying naked on the hot sandy beach, are bathed in sunshine. Only Mizamu was there, very carefully piling up fine sand on his lap. Looking at his so focused look, Wallisla want to smile, but he worked hard, although the mouth also twitch a few times, but finally can not heel blanket. He just swallowed his saliva and his Adam’s apple, apparently just beginning to muster, slipped a bit. As a result, he sadly around the partners, went to that not far on the slope, his hands supporting the slope to sit down. He did not immediately lie down, but aimlessly turned his gaze to the other side. The ink of the Irtysh River in the midsummer afternoon sun