谈拷贝式框式结构“大V特V”

来源 :齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:ywanywhere
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
“大V特V”是一个拷贝式框式结构,其内嵌成分一般为单音节动词和形容词,结构常以四字格形式出现,表达主观大量。本文在前贤研究基础上,对“大V特V”结构的内嵌成分、句法表现及表达功能等进行了探讨。
其他文献
本文研究构式“负责+X”。根据构式的句法和语义特点,概括其语义为“交际驱动下主观表达对自己或他人的低标准和例外要求”。基于网络报刊、百度搜索和新媒体(新浪微博)语料,本
金初太祖、太宗、熙宗时期,先后置泰州都统司为军政合一的地方行政机构,设置军政长官。先后正式任命和非正式任命泰州军政长官4人,对金泰州实行有效治理,使金泰州经济社会得
新媒体以其高速、高效、互动性强的传播模式为信息传播与沟通注入了新的血液,也促进了自媒体的蓬勃发展。自媒体的盛行和自主化传播令文化的聚合与扩散有了新的特征和形式。
针对传统著作翻译英语语言态度这一问题进行研究。从著作翻译前期、著作翻译过程和著作翻译后期三个时期指出应该如何摆正译者的翻译态度。在著作翻译之前,翻译的工作人员要