论文部分内容阅读
如果说中国武术在通往世界体坛的道路上,去年西安第一届国际武术邀请赛是前进中的一个里程碑的话,那么今年11月2日在天津举行的第二届国际武术“天津日报杯”邀请赛,无疑将作为又一个里程碑而载入武术史册.来自五大洲的二十六个国家和地区的各路武林豪杰,如期云集在武术大师霍元甲的故乡——津门,设坛摆擂,以武会友.中国为这次大会组选了一支实力超凡的队伍.中华武术佼佼者、全国武术男女全能冠军赵长军、张玉萍和各单项冠军共八人,代表着当前中国武术运动最高水平,日本、英国、美国、意大利、新加坡等国也精选了本国最优秀的武林高手前来参赛,其势咄咄,锋锐难挡.装饰一新的天津市人民体育馆,为世界一百三十多名武士的角逐和近万名观众的福眼赐奉了天机,馆内两个场地的竞斗与献技,使人目不暇接,望而生叹.
If the Chinese martial arts on the road to the world of sports, Xi’an International Wushu Invitational last year, the first is a milestone in the progress, then November 2 this year, held in Tianjin, the second session of the International Martial Arts "Tianjin Daily Cup Invitational will undoubtedly be another milestone in the history of martial arts.From five continents in 26 countries and regions, martial arts masters, scheduled to gather in the hometown of martial arts master Huo Yuanjia - Tianjin, set altar Beat, to Wu Huiyou .China for the conference group selected a superior strength of the team.Chinese martial arts leader, the national martial arts all-around champion Zhao Changjun, Zhang YupingAnd the individual champions a total of eight people, representing the current Chinese martial arts highest level Japan, the United Kingdom, the United States, Italy, Singapore and other countries also selected their best martial arts master to come to the race, its potential aggressive, Fengrui unstoppable.Decoration of the Tianjin People’s Stadium, the world one hundred and thirty The battle of many warriors and the audience of nearly ten thousand audiences blessed the secret, the competition and performance of two venues in the museum, make people dizzying, hope and sigh.