论文部分内容阅读
抗战时期,北平、上海沦陷区的部分文史掌故研究者写下了大量具有“怀旧”、“清谈”风格的历史随笔。他们以上海的文史杂志为中心,并呈现出南北沦陷区遥相呼应的态势,其出现有一定的代表性。这群研究者遗留下来的作品显示了文史掌故的历史价值,同时也暴露了他们逃避现实的心理和不敢就死的怯懦性格,而这正是他们最终走上附日道路的深层原因。对于这一群知识分子,我们应辩证地加以评价,既要肯定其作品价值,同时也应看到他们依附日伪政权之可悲。
During the period of the War of Resistance Against Japan, some researchers of history and culture in the occupied areas of Peiping and Shanghai wrote a large number of essays with the style of “nostalgia” and “talkativeness.” They took Shanghai’s literary and historical magazines as the center and showed the echoes of the enemy-occupied parts of the enemy-occupied areas in North and South Korea. Their appearances were somewhat representative. The legacy of this group of researchers shows the historical value of anecdotes of the history of literature and history as well as their fear of escaping from reality and the cowardly character that dare not die, and this is precisely the deep reason why they eventually embarked on the Japanese road. For these groups of intellectuals, we should evaluate them dialectically, both to confirm the value of their works, and at the same time, to see that they are sadly attached to the pseudo-Japanese puppet regime.