埃尔—托型霍乱的某些特点

来源 :人民军医 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xiaoxiaolong1314
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
埃尔-托(EL-Tor)型霍乱,原称副霍乱。自1961年以来,逐渐取代古典型霍乱而形成7次世界性霍乱大流行,至目前仍十分猖獗!特别是与我国毗邻的某些流行国家,对我国威胁甚大。为防范其流行,我国正严密加以监视,并大力开展防治工作。为此,我们应熟悉该病的特点,以便提高防治效果。埃尔-托型霍乱有许多不同于古典型霍乱和其它肠道传染病的特点,现将这些特点简要介绍如下: 一、病原学方面 (一)霍乱弧菌包括古典型和埃尔-托型两个生物型。两者均属海伯(Heiberg)氏生化分型第一群,加德纳(Gardner)与文卡脱拉门(Venkatraman)二氏菌体抗原血清分群第一群,同时又分为稻叶(原型)、小川(异型)、彦岛(中间)三个血清型。生化、血清分群有 El-Tor type cholera, formerly known as deputy cholera. Since 1961, the world’s gradual replacement of classical cholera has led to the establishment of seven world-wide cholera epidemic which are still rampant. In particular, some endemic countries adjacent to our country pose a great threat to our country. To prevent its popularity, our country is closely monitoring it and vigorously carrying out prevention and control work. To this end, we should be familiar with the characteristics of the disease in order to improve the control effect. There are many different features of El Torino cholera that are different from those of classical cholera and other intestinal infectious diseases. These characteristics are briefly introduced as follows: 1. Etiology (1) Vibrio cholerae include both classic and Elto-torr type Two biotypes. Both belong to the first group of Heiberg’s biochemical typing, the first group of Gardner and Venkatraman’s sera antigen serogroups are divided into two groups, Prototype), Ogawa (Shaped), Yan Island (middle) three serotypes. Biochemical, serum groups have
其他文献
眼下不同行业不同单位的信息化建设正如火如荼地进行着,电信运营商自然也不例外。从对中国电信,中国联通、中国移动、中国网通四大电信运营商的信息化建设的调查中,我们发现
功能性父母为了使孩子更快乐或智力成长得更快速,而购买超出年龄范围的玩具,但功能过多的玩具不一定能取悦孩童的欢喜。有时候孩子不会使用,心生恐惧或受到挫折,反而降低了某
短短四年,中建筑港上演了生死大逆转,究竟有何灵丹妙药?10月的青岛,退却了夏日的燥热,温度刚刚好。海水轻轻荡漾,映着清晨的阳光,碎金耀鳞。在董家口港东部的海面上镶嵌着一
初中《数学课程标准》指出,教学活动是师生积极参与、交往互动、共同发展的过程.课堂练习是课堂教学的重要环节,是提高课堂教学效果的重要手段,是教师掌握教学情况,进行反馈
素以“精英摇篮”著称于世的英国伊顿公学沿袭着浓厚的中世纪欧洲文化传统。古老的建筑,专业的师资队伍,独特的高品质教学,还有庄重的黑色燕尾校服和传统的英式体育活动,无一
目的探讨C反应蛋白、血糖测定及螺旋CT检查在预测急性胰腺炎严重程度及预后中的意义。方法采集86例在某院消化内科住院的急性胰腺炎患者入院后d1、d3、d5、d7清晨空腹静脉血,
聋哑学生由于听力和语言障碍,接受外来信息的途径单一,表达思想感情的方式只能是手语和书面语言。手语作为聋生的基础语,给聋哑人交流带来极大的方便,自然有其重要性。然而,
为了改进急性菌痢的治疗方法,以适应平时,特别是战时广大军民的需要,我们在1967年按照全军传染病流行病专业会议纪要的精神,初步观察到短程快速疗法有较好的疗效。在此基础
每年春节,我都掐着手指盼着“电影贺岁档”的到来。我喜欢贺岁电影中演员生活化的语言、因一连串的误会引发的情节,更喜欢那些在轻松的气氛中讲述的一个个令人捧腹 Spring F