从地标与集体记忆的关系看“地标”

来源 :艺术当代 | 被引量 : 0次 | 上传用户:oliveloveyou6
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正>地标,是个舶来词,源于中世纪英语,特指用来标记边界、疆界的物体;发展至19世纪60年代,用于指代在风景中容易被注意到的物体;直到1959年,词典对该词的注释除上面提及的两点外收编入新释义,亦可用于指代在历史上被认为重要的事件。从地标一词的词源及词意演变过程可见,地标最初仅仅指代自然之物或人为之物,"地"与"标"二者并重,词意取二者的结合点,故而二者不论何种,皆为实际可感之物,并与地
其他文献
大力发展农村电商成为了一项我国经济领域的发展战略,各地方政府也在积极的培养和扶持电商企业的同时,鼓励更多的农村消费者也加入到网络消费领域中来。
目的:分析小儿疝气腹腔镜手术中实施不同麻醉方案的效果。方法:选取本院收治的56例疝气患儿,纳入时间为2014年6月~2016年6月,均行腹腔镜手术。将其分为2组:氯胺酮麻醉28例作
目的:呼吸道异物是儿童意外伤害死亡的主要原因之一,该病的发生与看护人的看护方式之间存在一定的关系,本研究通过分析患儿人口学特征、看护人人口学特征、家庭背景、健康教育、防范意识、喂养因素等方面,了解呼吸道异物患儿看护人的薄弱方面,为呼吸道异物的宣教提供依据。研究对象和方法:对2017年6月至2018年2月入住湖南省儿童医院耳鼻喉科的696例患儿家属进行问卷调查,采用病例对照研究的方法,硬性支气管镜检
据统计,英语常用语中20%为俚语,如何准确实现英语俚语与汉语之间的转换成为目前翻译工作者越来越关注的问题。掌握科学的英语俚语翻译策略,必须全面了解英语俚语,包括俚语的
高校"中国近现代史纲要"课的改革和建设应确立"三个主体、三个补充"的教学组织思想定位,即以课堂讲授为主体、专业拓展为补充的教学设计定位,以发展脉络与规律梳理为主体、基
采用固相法制备了白光LED红色荧光粉Ca1–x WO4:xEu3+(x=0.10、0.15、0.20、0.25、0.30)及Ca0.5WO4:0.25Eu3+,0.25M+(M=Li,Na,K),通过X射线衍射(XRD)分析了荧光粉样品的物相,
房地产业是我国国民经济的重要支柱产业,带动了很多上下游产业,对于就业也有着重要的作用。我国正稳步推进城镇化,城镇化离不开房地产业,房地产业产品是国民日常居住的必需品
自然界中的硫循环与碳循环、氮循环紧密相关,它们通过各种生物地球化学过程耦合链接.海洋微生物由于其丰度高分布广、代谢途径多样、适应性强,因此在硫循环和碳、氮循环的耦
中国佛教寺庙作为我国古代传播宗教理念以及公共游览朝拜的场所,同时也作为现代社会的旅游胜地,佛教寺院绝佳的环境历来为人们所憧憬与乐道,千百年吸引着无数游人。本文以探索适宜人类生活和发展的人居环境为目的,通过大量搜集古今相关文献,对我国遗存下来的具有代表性的古代寺庙进行实地考察,在此基础上,用比较的方式对我国山地寺院与平地寺院两大不同类型的寺院景观进行研究。通过对典型案例的分析、归纳,从选址环境、空间
N-烯基硝酮是能够与各种亲电试剂进行环加成反应的重要偶极子,N-烯基硝酮作为有机中间体,能够为一些生物碱等衍生物的合成提供新的途径,目前已经引起越来越多化学家的关注。