论文部分内容阅读
童蔚:你好!你的书稿《嗜梦者的制裁》,诗百馀题,六七千行的篇幅,我用两个工作日读了一遍。那感觉也确如行走在山阴道上,目不暇接,在拥挤的景点中间东张西望,探看打听。有些景点比较明豁,虽也未必是一目了然,而迎面有不同的风景,不同的色彩,不同的情思惹人勾留,让人低回流连。还有些景点,曲径通幽,别有一番情致。但也有些仿佛神秘洞口,走进去光线渐暗,不辨东西,无法深入,只好退出。
Tong Wei: Hello! Your manuscript, “Men of Dreams,” a hundred poems, six or seven thousand lines of space, I read it with two working days. That feeling is indeed walking in the mountain vagina, dizzying, in the middle of the crowded attractions looking around, looking to find out. Some attractions are relatively clear, though not necessarily at a glance, and the face of different landscapes, different colors, different emotions arouse people leaving people with low return even. There are some attractions, winding paths, do not have some love. But also some mysterious hole, go into the light dim, do not distinguish things, can not penetrate, had to quit.