论文部分内容阅读
前两年,台北公交车上,车门开启时,一位精神矍豁的白发长者拎着登机箱上车。其实久违,但是我马上认出他是陈景容老师,因为几年前看过林钦贤教授以画家陈景容肖像为主题所画的《浊水溪》(2011),画中他以精确的形象勾勒长者,又以神似林布兰青年时期(1630与1640年代间)油画般细腻层沓的条索笔触,层层编织出长辈画家厚实的艺术生命肌理。我不是从就读师大美术系的记忆中提取出陈老师的影像,而是从林钦贤的作品图
The first two years, Taipei bus, the door open, a spirit of the white hair elders carrying the boarding box on the car. In fact, I was a long time off, but I immediately recognized him as Professor Chan King-leung because a few years ago he saw “Lin Po-chui” (2011), which was drawn from the theme of Professor Chin Ching-hsien’s portrait with painter Chan King-rong, In the same way as the brushwork of oil-like exquisite painting in the youth of Rembrandt (between the 1630s and the 1640s), the rich artistic texture of life of elder artists was weaved. I did not extract the images of Professor Chen from the memory of the Normal University Art Department but from the works of Lin Chin-hsien