疯癫与澄明——试析塔尔科夫斯基的《乡愁》

来源 :芒种 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yeti
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
这一瞬间短暂而模糊,顷刻被强大的现实抓讨回来,但那一刻是“澄明”的。文明社会的常人不能总生活在“澄明”的境界中,但一刻的“澄明”将赋予回身的现实一份沉静和思考。塔尔科夫斯基的大部分影片,以俄罗斯文化所特有的凝重击中观影者仓皇的瞬间。一、“疯子”多梅尼克与“乡愁”主题主角戈尔恰科夫是“乡愁”主体——尽管不仅仅是他。在心灵上,对于戈尔恰科夫而言,俄罗斯 This moment is brief and vague, and is immediately captured by the powerful reality, but at the moment it is “clear”. The common people in a civilized society can not always live in the realm of “clarity,” but a moment’s “clarity” will give the reality of turning around a quiet and thoughtful one. Most of Tarkovski’s films hit the audiences’ momentous moment with the uniqueness of Russian culture. A, “madman” “Domenico” and “nostalgia” The main character Gorechakov is “nostalgia ” subject - though not only him. Spiritually, for Gorechakov, Russia
其他文献
简介本钢二冷轧1号热镀锌机组的工艺流程和设备组成,同时介绍了该机组投产以来暴露的问题和改进措施。 Briefing on the process flow and equipment composition of No. 1
落叶松老头林是大兴安岭林区的一种特殊林分,因其林令大、树干矮小,林区群众对其赋于落叶松“老头林”的形象化称呼,简称“老头落”。该林分在大兴安岭分布很广,随纬度递增,
一、制材工业的兴起“制材”这个专用名词,是从日本“制材”脱译过来的外来语。我国历来的称呼,在南方地区叫“锯木”或“锯板”,在北方地区也多叫“锯木”,但在东北三省则
An efficient synthesis of benzoin isopropyl ether with benzaldehyde and propanol in the presence of heterogeneous recyclable Cu-Fe-hydrotalcite catalyst has bee
你知道好莱坞史上票房最高的影星是谁吗?不是克拉克·盖博,也不是玛丽莲·梦露或伊丽莎白·泰勒,更不是哈利·波特和他的小伙伴们。虽然他们都在各自的鼎盛时期创造了票房佳
本刊讯(记者王化兵)5月28日上午,中央国家机关第三届职工运动会在京开幕,中共中央政治局常委、国务院副总理李克强出席开幕式并宣布运动会开幕。中国出版科学研究所组成40人
The Hobbit:An Unexpected Journey中译名:霍比特人1:意外旅程导演:彼得·杰克逊制片国家/地区:美国/新西兰语言:英语编剧:Philippa Boyens/彼得·杰克逊/吉尔莫·德尔·托罗
关联理论的核心为人类交际是一个建立最佳关联的过程,即听者用最省力的处理方式来解读说话人的含义并达到最佳的语境效果。关联理论提供了一个新的视角来研究翻译,关联理论提
油桐是我省的重要木本油料树种。产品桐油广泛用于工业、农业、渔业、国防、文教卫生等方面,其需要量与日俱增。目前,各地正在大力发展油桐生产。在发展油桐生产中有关技术
本文打算着重对《医古文》第五版教材中的《素问》选文进行句式分析,以便反映医古文在句式方面的一些特点。为简便起见,本文分析句子成分时采用符号标记法:(?)主语的标记(?)