俄汉成语的互译研究

来源 :济宁学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:shinboy_zsl
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
成语可谓语言中的精华,是人民智慧的结晶.每个民族的语言都有大量的成语,每个成语背后也隐藏着整个民族的历史故事和文化特色.成语以它的形象生动,言简意赅的语言特点得到了译者们的关注.但是,由于各民族文化差异,从字面上误解成语本质含义的现象时常存在.本文从俄汉成语几个文化特色入手,结合翻译原则和方法,提出了俄汉成语的互译应该立足于民族文化,准确并且灵活的表达出成语的字面含义和形象意义的理论.
其他文献
水资源短缺风险评估是当今风险研究中的热点问题之一。然而,区域内部差异性使得区域尺度水资源短缺风险相比城市尺度更为复杂。本文构建了由水资源供给保障率、水资源保障可
<正>通过增强现实和虚拟现实技术实现虚拟试衣,将有助于服饰业电商解决远程试衣难题,也有助于服饰业O2O融合发展。虚拟试衣技术是服饰行业的互联网+,以其为基础可以实现更多
适应性研究是全球变化科学研究的重点领域。本文基于对适应性概念的辨析,探讨了全球变化背景下适应性的科学内涵,总结了适应性研究的途径。通过文献分析与归纳,将适应性研究
论月氏在河西的几个问题郝树声匈奴人据河西以前,月氏和乌孙是这里的主人。他们为河西的经济发展和文明进步作出了不可磨灭的贡献。尤其是月氏,(西迁中亚后史称大月氏.部分老弱未
<正>2009年,英国发布了第一个国家网络安全战略,即《英国网络安全战略》(Cyber Security Strategy of the United Kingdom)。该战略对新时期新阶段出现的网络空间(Cyber Spac
本研究基于农地利用、稻田、牲畜肠道发酵和粪便管理等四方面16类主要碳源,测算了我国1995年-2010年期间以及31个省(市、区)2010年的农业碳排放量。结果表明:①2010年我国农
<正>今年8月1日,美国中央情报局前雇员爱德华·斯诺登得到了俄罗斯政府的政治庇护,标志着喧嚣一时的"棱镜门"事件暂告一段落。"棱镜门"事件暴露了美国情报机关正在利用大数据
通过回顾建国以后中国高等药学教育人才培养模式以及发展模式的沿革,梳理了中国高等药学教育的发展历程,对中国高等药学教育的发展提出了各类学校明确定位、办出特色。积极探
分析了流量暴增为运营商带来的机遇和更多的挑战,分析了运营商的传统业务正逐渐被蚕食与其正处于"哑管道化"的危机。最后指出运营商在流量经营中大力发展智能管道与聚合平台,