法律知识等素养在法律文本翻译中的作用

被引量 : 0次 | 上传用户:sunhuai
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
我国对外开放的进一步加深以及与世界各国政治经济文化交流的增多,需要大量涉及到法律文本的翻译。然而此类文本的文体特点给译者带来了很大的挑战。这就需要译者具有良好的个人素养,确保法律文本的译文准确、概念清楚,逻辑严密,达到有效传播法律知识、正确指导人们产品制造、商品销售和消费的目的。本文是作者对粮农组织食品法典文本英译汉实践的总结和反思,通过结合翻译实例,说明法律知识素养、中英文思维转换能力、翻译理论素养、生活常识积累以及使用翻译工具等五方面在法律文本翻译中的重要作用。作者认为,作为一名法律文本译者,其中的法律知识素养显得更为重要。
其他文献
目的观察对正常青年志愿者脑组织行MRI平扫检查检出常见变异及病变的发生率。方法使用SIEMENSTrioTim3.0TMRI扫捕仪对60例正常青年人行MRI平扫,T1WI、T2WI序列,必要时加扫FLAIR
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
目的:设计海防部队及偏远训练地域伤病员急救信息系统,改进边防海岛伤病员院前急救的薄弱环节。方法:运用无线移动通信技术、HL7消息队列和接口技术相结合,使急救系统与医院
城市社区行政化改革的典型模式主要有:铜陵模式、上海模式、江汉模式及盐田模式。完善社区行政化改革,促进社区发展,必须引入一种新的治理理念,明确区分政府、社区、社会中介组织
本文基于中国省际普通高等学校生均教育事业费年度数据,运用附加突变点的非线性马尔科夫区制转移模型,探究国家整体、东中西部区域以及省际高等教育投资周期的特征与协同性。
如何帮助用户实现大型数据中心的运营管理的体系化、标准化、规范化、流程化,从而保障客户数据中心安全、稳定、可靠运行,降低数据中心运行能耗,并延长数据中心基础设施设备
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
目的:验证扁桃酸栓治疗阴道滴虫病的疗效。方法:阴道滴虫病病人150例,采用随机单盲法分成2组。治疗组100例(年龄34±s6a)用扁桃酸栓(100mg/粒),每晚临睡时放入阴道中1粒,疗程为4d。对照组50例(年龄34±6a)用甲硝唑栓